Болгарское национальное радио © 2020 Все права защищены

Письмо Болгарии... от болгарских детей в мире

Фото: Фото: forbkids.org и личный архив

Произведения 28 молодых людей с болгарскими корнями, проживающими за границей, вошли в новую книгу-сборник «Письмо Болгарии от молодых болгар в мире». Организатор проекта – фонд «Шанс для детей и природы Болгарии». Ее председатель Лилиана Славова рассказала в интервью „Радио Болгария” о переплетающихся чувствах и посланиях к родине болгарской молодежи за границей:

«Эта книга – плод утвержденного в течение лет национального литературного конкурса „И дети покоряют миры. Покажи, что можешь!”. В 2019 г. темой было „Мое письмо Болгарии”. После большого интереса к ней и полученного отзвука, в этом году мы решили обратиться к детям, которые не живут в нашей стране, чтобы узнать о их мыслях и мировоззрении. Послания одновременно и разные, и близкие – любовь, надежда, ностальгия, прощание, обвинение. Все они, и многие другие, можно почувствовать в новой книге, представляющей собой своеобразное отражение чувств проживающих вне Болгарии молодых людей».

Самыми активными были дети с болгарскими корнями из Испании, Италии, Турции, Германии, Франции, Норвегии и Словакии. А сборник с их текстами – это продолжение опубликованной в прошлом году книги „Мое письмо Болгарии”.

Как меняется взгляд на Болгарию со временем и издалека?

«Этот проект неоднозначен, и не имеет целью только собрать в одну книгу лучше всего написанные тексты. В этом году мы исследовали и актуальные настроения детей вне нашей страны. Они оформлены, в большой степени, родителями и их причинами покинуть Болгарию, − объясняет Лилиана Славова. – Я убеждена, что мы, взрослые, несем огромную ответственность за любовь и отношение наших детей к нашей стране. Они отражают наши моральные ценности и поведение. Исключительно тревожен факт, что мы делаем все возможное, чтобы наши дети получили хорошее образование и могли уехать за границу и реализовать себя там”.

Произведения молодых авторов ставят множество вопросов, как, например, что означает Отечество, что человек готов сделать ради него, что такое человек без рода и родины. О возвращении в родной дом и о любви к Болгарии пишет 18-летняя Юммюгюл Чавдарова из турецкого города Текирдаг, которая завоевала первое место в конкурсе: «Я закрываю глаза и ступаю на тайную тропинку, ведущую из Стамбула в Добруджу. Путь недолгий – сколько длиться возвращение. Мои руки тянутся к знакомой калитке, и в сердце разливается тепло, будто я рядом с огнем в ледяную ночь».

«Ценностные произведения переворачивают миры и мировоззрения», - говорит Лилиана Славова из фонда „Шанс для детей и природы Болгарии”:

«Наша книга – это своеобразные часы, по которым мы должны сверить настоящие и открыться к будущему. Из произведений видно: дети понимают, что человек узнает, кто он и где его место, прежде всего, открыв восприятие к другим мирам и культурам. Путешествовать хорошо и имеет смысл, но возвращение еще лучше».


Перевод Десиславы Семковской


Еще из рубрики

Covid-19 в Болгарии: День 271

Вакцинация от Covid-19 будет проводиться после информированного согласия Парламент одобрил предложение правительства о включении Болгарии в соглашения ЕС о закупке вакцин против Covid-19. Вакцина не будет занесена в календарь прививок..

опубликовано 03.12.20 19:30

Covid-19 в Болгарии: День 270

В Болгарии уже есть Национальный план готовности при пандемии На брифинге сегодня министр здравоохранения проф. Костадин Ангелов, председатель Национального оперативного штаба Венцислав Мутафчийски и главный государственный медицинский..

опубликовано 02.12.20 19:31

COVID-19 в Болгарии: День 269

Стартовала Национальная электронная система медицинских направлений За первые 2 часа своей работы Национальная электронная система выдачи направлений на медицинский осмотр издала 200 направлений на проведение PCR-теста во всей стране. По ходу..

опубликовано 01.12.20 19:37