Город юмора и сатиры готовится смеяться и праздновать. Предстоит самое ожидаемое событие – известный Габровский карнавал. С 21 по 23 мая состоится ряд инициатив, объединенных одной идеей: в очередной раз показать, что „мир уцелел, потому что смеялся!”.
В отличие от прошлого года, когда фестиваль прошел онлайн из-за коронавируса, в этом году он будет в реальном формате, – гарантируют организаторы. Но из-за усложненной эпидемической обстановки праздник пройдет не так, как повелевает традиция. В предстоящие солнечные выходные жители и гости города примут участие в т. наз. „Карнавале наоборот”. Если до этого участники карнавала передвигались по улицам, а люди смотрели на их выступления, то сейчас двигаться будут люди, а карнавал – „смотреть на них”. Другими словами, шествие будет „статичным”, но интерактивным. Для этой цели по маршруту карнавального шествия будут расположены карнавальные макеты на разные темы.
„Мы известны своими политическими карнавальными комментариями, – говорит Мартина Груева, PR мэрии. – Во время фестиваля можно будет увидеть политические личности, мы рассматриваем актуальные социальные проблемы, выраженные в карнавальных картинах и макетах. Мы будем говорить о вакцинах и вакцинации, противопоставляя болгарскую вакцину американской. Высота самих макетов – несколько метров, художники изготовили их из пенопласта по специальной технологии”.
Обычно Габровский карнавал собирает около 35-40 тысяч человек публики, а в шествии-маскараде участвует свыше 2500 человек. К ним присоединяются и маскарадные группы из заграницы. В этом году однако, из-за COVID-19 иностранных гостей не будет. Но зато интерес и желание публики развлекаться сильнее, чем когда-либо. Вот несколько интересных акцентов программы:
„В пятницу состоится Ночь музеев: все музеи и галереи будут открыты с 17.00 часов до полуночи, и люди смогут рассмотреть их и принять участие в событиях, организованных в них, – говорит Мартина Груева. – В Дечковом доме пройдет праздник „штирника” (это разновидность традиционного для Болгарии соленого слоеного пирога – прим. перев.), в Музее промышленности организованы выступления разных музыкальных коллективов, а гостем будет Павел Памукчиев – лучший бармен Болгарии. В Художественной галерее актеры Театра кукол и Драматического театра города воссоздадут живые картины. В Доме юмора и сатиры пройдет пижамная вечеринка, на которую попасть может лишь тот, кто одет в пижаму и домашние тапочки”.
Перевод Десиславы Семковской
Фото: Facebook/ @Carnival.Gabrovo и архив
Уже больше недели история семьи животноводов, разводящих автохтонных пород овец привлекает внимание не только общественности в Болгарии, но и наших соотечественников, проживающих за рубежом. И наместо того, чтобы следить за театром, который..
Болгаристика – предмет, пользующийся особым уважением в Мелитопольском государственном педагогическом университете им. Богдана Хмельницкого в Украине. Поэтому не удивительно, что именно он стал организатором состоявшихся недавно Международных..
Кто сказал, что болгары – хмурые и пессимистичные люди. Прогуляйтесь по рождественским базарам Софии, и у вас останется совершенно другое впечатление. Праздничных украшений, музыки, каруселей и ларьков, переполненных угощениями и сувенирами ручной..
Изготовление вязаных изделий – это традиционное ремесло, которое заслуживает возрождения и пробуждение для новой жизни. В этом уверена Александрина..