Лето, нежность, босса-нова и танец, меланхолия, переплетенная с морским бризом… все это ассоциации, которые могут возникнуть у человека, пока он слушает «Фиалковую» – новый альбом Мирославы Кацаровой. «Фиалковая» – так называется и одна из вошедших в альбом композиций, которая напоминает о таинственной женственности и лирике, которые несут с собой эти песни.
«Повод войти для записи в студию был импровизированным, не был запланирован, – делится популярная джаз певица в интервью «Радио Болгария». – В качестве «плода» изоляции, в которой мы оказались, накопилось немало идей, много того, чего хотелось сказать. В принципе, изоляция не так уж нехарактерна для меня. Такие периоды в моей жизни были и ранее, причем они наступают вполне осознанно, по моему собственному желанию. И, как правило, именно такие периоды оказывались для меня самыми креативными и плодотворными. Но теперь ситуация была иной, и я смею утверждать, что принесла она мне, скорее всего, тревожность. Когда наступила пора для нашего первого концерта этой весной – 25 марта, мы вложили немало труда, чтобы все получилось как надо. Я должна была выйти на сцену вместе со струнным квартетом и джаз трио в составе: Мирослав Турийски (рояль), Веселин Веселинов-Эко (бас) и Младен Димитров (ударные). Но, увы, очередное закрытие из-за пандемии помешало реализации этого выступления. Тогда я предложила, чтобы все мы в том же самом составе вошли в студию, чтобы записать 9 авторских песен, две из которых хорошо знакомы публике, но на этот раз мы записали их в новой аранжировке. Это «Как в картине Шагала», написанная Руменом Тосковым-Рупето, великолепным джаз пианистом и отличным другом, которого, к сожалению, уже нет среди нас. Другая пьеса, о которой я говорю, это «Летние улицы» Веселина Веселинова-Эко. Смею утверждать, что альбом «Фиалковая» – это как бы новая версия самой меня и как музыкальной эстетики, потому что он в очередной раз навел меня на идею о размытии границ между отдельными жанрами.
В альбоме «Фиалковая» Мирослава поет на болгарском языке. Она также автор текстов пьес за исключением популярной композиции Антонио Карлоса Жобима «Воды марта», которая записана в переводе Зорницы Христовой. Все аранжировки подготовил Мирослав Турийски, с которым певица активно работает вместе в последние годы. Участие в записях приняли еще Христо Минчев – бас, Владимир Кырпаров – саксофон, Николай Карагеоргиев – гитара, Ангел Дюлгеров – гитары. Альбом заканчивается композицией «Я это ты» – бонусный трек Диджея Младена Димитрова. Эту песню Мирослава Кацарова исполняет в дуэте с актрисой Маргитой Гошевой, которая стала и соавтором текста.
Проект «Фиалковая» реализован при поддержке Министерства культуры. С 8 июня альбом был запущен в интернет-пространство, а летом и осенью Мирослава Кацарова вместе с музыкантами, которые приняли участие в создании проекта, представят его на болгарских сценах.
Перевод Вили Балтаджияна
Фото: личный архив
Скрипачка Искрена Йорданова живет в Лиссабоне уже тридцать лет. Все, что она делает как музыкант, связано с музыкой эпохи барокко. Большую часть своего времени она посвящает поиску старинных рукописей, в которые вдыхает новую жизнь вместе со своим..
Вышел в свет первый песенник ЕС (EU Songbook), в который вошли по шесть песен от каждой из 27-и стран-членов ЕС, передает БТА. Рейтинг является датским некоммерческим проектом и не имеет финансовых связей с ЕС, сообщили оррганизаторы из..
Kottarashky - один из самых интересных авторов музыки, появившихся на болгарской сцене в первом десятилетии XXI века. За этим псевдонимом скрывается Николай Груев, музыкант, который неустанно экспериментирует с сочетанием жанров. Он известен прежде..