Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2025 Все права защищены

В Кюстендиле отмечают 150 лет переводу Библии Петко Славейковым

Духовниците се опасяват, че законовите промени ще ограничат дейността им само в храмовете
Фото: архив БНР

«Современный болгарский язык укрепил свои позиции благодаря переводу Библии Петко Славейкова. Иван Вазов считал ее учебником, который сформировал книжный болгарский язык», – отметил Михаил Гырков, один из соавторов книги «150 лет переводу Библии Славейковым».

В этом году исполняется полтора века современного перевода Священной книги, известной еще как перевод Петко Славейкова. Фонд «Источник будущего» организует ряд событий по всей стране, посвященных происхождению Библии и ее вкладу в историю болгарской духовности, культуры и самосознания.

С 3 по 5 октября в Кюстендиле можно будет посетить «Выставку Библии», на которой специальные информационные панно знакомят жителей и гостей города с историей священного текста, с его духовной, непреходящей ценностью. Свои знания о Книге книг посетители могут проверить на интерактивной стене, а также посетить показ фильма «Борьба за коробку», посвященный юбилею перевода Славейкова.




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Александра Карастоянова-Херментин входит в число современных композиторов, признанных в мире

Недавно австрийский город Зальцбург присудил свое высшее отличие в области искусства и культуры композитору болгарского происхождения Александре Карастояновой-Херментин. Großer Kunstpreis des Landes Salzburg – вторая государственная награда,..

опубликовано 04.12.24 12:49

В Париже Сильви Вартан была вручена болгарская награда "Золотой век"

Служебный министр культуры Найден Тодоров вручил звезде мировой музыки с болгарскими корнями Сильви Вартан высшую награду Министерства культуры – "Золотой век" - ожерелье. Это произошло перед открытием выставки "Сильви Вартан и ее Болгария" в..

опубликовано 04.12.24 10:34

Соня Йончева: Культура – не только наше будущее, но и ключ к лучшему обществу

"Артистом либо рождаешься, либо нет!”, - эхо подлинности этих бессмертных слов родившейся в Нью-Йорке примы мировой оперы Марии Калас разносится и по сей день. И ровно 101 год после рождения Калас одна болгарка, тоже заслужившая место в..

опубликовано 03.12.24 15:08