Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Сурва, веселого года, крепкой хребтины, дома, полного шелка!

С Новым годом, друзья "Радио Болгария"!

Фото: БГНЕС

С незапамятных времен в Болгарии встречают 1 января с пожеланиями сурвакарей, которые и по сей день обходят дома в первые часы первого дня Нового года:

«Сурва, веселого года!

Больших колосьев на полях,

красных яблок в садах,

много желтой кукурузы,

крупных гроздьев на лозах...»

Наверное, более актуально в наши дни звучит такая присказка-пожелание:

«Сурва, веселого года!

Крепкой хребтины да силы!
Долгих лет и здоровья!

До следующего года, до аминя!»

Сурваки или Сурвакане – это старинный обычай, который почти повторяет Колядование, но в нем могут участвовать и мальчики в возрасте от 4-5 до 10-12 лет. Они несут украшенные веточки кизила – сурвачки и при их помощи – постукивая слегка по спинам – желают всем живущим в доме здоровья и благоденствия. Получают за это определенные дары, которые приготовили хозяева – сушеные фрукты, караваи, орехи и мелкие деньги. Об этих дарах поется в этой сурвакарской песенке:

«Ой, нине, нине,

вставай господин,

открывай ворота,

подавай два калача,

не скупись, доставай и монету,

одари ею парнишку …»

Поздравление сурвакарей звучит и в песне «Сурва, новый веселый год». Автор музыки - Тодор Бакалов, исполняет Андон Петров.

«Сурвакары» - так называется песня сестер Ивы и Евы Валентиновых. Эти красивые и талантливые девушки не только прекрасные исполнительницы песен Граовского края, но и популярные радиоведущие фольклорных передач БНР. Их авторская песня рассказывает об обычае Сурва, отмечаемом по старому календарю (13 января) в их родном краю, а также и о современных измерениях фольклорных традиций. Послушаем их песню, заряженную оптимизмом и весельем.

И пусть сбудутся добрые пожелания, с которыми мы от всего сердца обращаемся к вам, дорогие друзья "Радио Болгария"!

С Новым годом! Пусть он принесет здоровье и счастье, пусть будет мирным и плодотворным! Пусть новое начало откроет новые возможности и даст силу помнить и хранить традиции!


Перевод Елены Паскаловой



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Анита Экенова

Анита Экенова из Лиона: Пока исполняю народные танцы, я чувствую себя переполненной Болгарией

Если бы болгарскому государству приходилось инвестировать средства, чтобы организовать 11 событий, посвященных болгарским праздникам и фольклору в Милане, организовать еще столько же мероприятий в Мюнхене, в Копенгагене, в Лионе, Афинах и еще..

опубликовано 22.03.24 11:14

В Ямболе царит атмосфера "Кукерландии"

В Ямболе проходит 25-й юбилейный Международный маскарадный фестиваль "Кукерландия". Более 2000 тысяч ряженых и разных фольклорных персонажей демонстрируют богатство маскарадной обрядовости Болгарии. В шествии приняли участие около 50..

опубликовано 17.03.24 15:47

Мартеницы или Родопские байницы – символ надежды на будущее

Мартеница – один из символов Болгарии – считается предвестником весны и изгнания тьмы. Каждый год первого марта, даже вдали от дома, болгары дарят своим родным и близким переплетенные бело-красные нити с пожеланиями здоровья и процветания. Эта древняя..

опубликовано 01.03.24 5:35