Молодая звезда дубляжа, актер Петр Байков сделал сам себе вызов, начав работу над экранизацией романа английского писателя Джона Беньяна «Путешествие Пилигрима». Одна из самых популярных историй всех времен, которая звучит очень актуально именно сегодня, ожила уникальным образом – посредством анимации и множества голосовых актерских перевоплощений Петра.
Это полнометражный американо-болгарский фильм. Кроме дубляжа, – надо отметить, что Петр Байков озвучил все роли разными голосами, – он еще выступает и в роли режиссера и продюсера этого фильма. Кинолента выйдет в прокат 8 апреля под названием «Путешественник: голосом Петра Байкова».
«Когда американские продюсеры связались со мной для озвучки фильма, то я почувствовал, что это моя миссия, поскольку его послание очень сильное – быть духовно богатыми и вдохновленными жизнью. По-моему, это фильм о пути к добру», – рассказал Байков в интервью БНР-«Христо Ботев».VFU (Visionary Font Ultra) – это название шрифта, который представляет третьекурсник Свободного университета Варны Володимир Федотов на Международной триеннале типографии в Польше. "Для создания шрифта необходимо чувство симметрии, баланса и..
Празднично и с почтением к 143-й годовщине со дня рождения Владимира Димитрова–Майстора, Городская художественная галерея в г. Кюстендил вручает Национальную премию в области живописи за 2024 г. имени знаменитого художника. Владимир..
Пять авторов и четыре переводчика станут резидентами Дома литературы и перевода в Софии в 2025 г. Писатели будут работать над своими проектами, а переводчики будут искать новых болгарских авторов и произведения для перевода, которые предложить..
Празднично и с почтением к 143-й годовщине со дня рождения Владимира Димитрова–Майстора, Городская художественная галерея в г. Кюстендил вручает..
VFU (Visionary Font Ultra) – это название шрифта, который представляет третьекурсник Свободного университета Варны Володимир Федотов на Международной..