Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Первая неделя войны в Украине глазами журналистки Цветаны Балабановой

13
В центре Киева
Фото: Александр Осиченко

Ожидаемый и очень любимый всеми христианами праздник Вербное воскресенье (болгары называют его Цветница), помимо церковного, является также очень личным для всех болгар с именами цветов. Поэтому именно сегодня мы решили познакомить вас с женщиной, которая празднует именины в Вербное воскресенье. В ней сочетаются исключительный энтузиазм, боевой дух, воля искать правду и всегда все подвергать сомнению. Ее зовут Цветана Балабанова, а все эти качества она унаследовала от своей бабушки, которая вдохновила ее пойти по непростому пути журналиста-международника. И Цветана мигом превратила это в свое призвание.

С 24 февраля она живет ведущей мировой темой – войной в Украине. В первую неделю боевых действий она была там спецпредставителем частного национального телевидения bTV и до сих пор хранит яркие воспоминания о своих переживаниях в столице Киеве.

«Первые впечатления были очень приятные, потому что мы приехали за день до войны и увидели спокойную, нормальную на вид столицу. К сожалению, нам не удалось увидеть ее так, как нам хотелось бы, но, по крайней мере, в первый вечер мы смогли насладиться украинской кухней. Все остальные впечатления связаны со взрывами, постоянными сигналами воздушной тревоги, опасностью».


Хотя это удивило граждан Украины и всего мира, война, похоже, была ожидаемой властями, – отметила Цветана Балабанова:

«Когда мы увидели подход властей, мы поняли, что они все-таки готовились к такому развитию событий.Вряд ли они подготовили все, но на уровне коммуникации у них все было хорошо. Были постоянные инструкции, как реагировать гражданам в разных ситуациях. Они также раздали оружие мирным жителям, готовым защищать свою страну, а до этого многие украинцы сами купили оружие».


По данным украинских властей, общее количество бомбоубежищ в Киеве превышает 4500. Однако в это число входят все подземные помещения, в том числе подвалы в многоквартирных домах и станции метро.

«Хорошими местами, где люди могли спрятаться, были немногие бомбоубежища в хорошем состоянии или станции метро, ​​где власти обеспечили питьевую воду и позаботились о том, чтобы не было очень холодно»

В бомбоубежище гостиницы

Обратный путь на родину, благополучно завершившийся накануне Национального праздника Болгарии – 3 марта, оставил след в сознании журналистки. Она среди пассажиров одного из последних автобусов, организованных для эвакуации болгарских граждан из Киева. В 90 километрах от столицы они остановились на заправке отдохнуть. Через несколько минут пассажиры услышали громкий взрыв, позже они поняли, что это была ракета, поразившая здание в соседнем поселке. Разговоры с другими пассажирами и пережитые эмоции победили усталость и потребность хотя бы в недельном отдыхе.


Одна из историй, которую узнала Цветана, была украинки, ищущей спасения для себя и троих своих детей в Болгарии:

«Она рассказала мне, как ее отец и муж остались в Украине, чтобы бороться за ее свободу. Однако, рассказывая это, она была очень спокойной. Я спросила ее, как ей удается так держаться, а она ответила: «Я просто выплакала слезы и пытаюсь смотреть вперед». Это свидетельствует о необычайной силе духа, – подчеркивает Цветана Балабанова. – Другое, что произвело на меня сильное впечатление – это то, что она и остальные в автобусе живо интересовались, сколько времени им понадобится, чтобы выучить болгарский язык, смогут ли они что-то работать, не зная языка, потому что они хотели сразу интегрироваться и зарабатывать на жизнь. Услышать подобное от людей, спасающихся от войны, для меня действительно невероятно».

Журналистка скептически относится к возможности прекращения боевых действий в рамках Страстной недели (18–23 апреля). «Надеюсь, они продлятся меньше – месяцы, а не годы», – надеется Цветана, не исключая возможности того, что конфликт станет латентным:

«Это может перерасти в ситуацию, когда определенные группы контролируют определенные территории, но ни одна из двух стран не имеет полного контроля в Украине».


Перевод Марии Атанасовой

Фото: Александр Осиченко, Борис Пинтев, личен архив, ЕПА/БГНЕС



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Проф. Теодора Драгостинова

Проф. Теодора Драгостинова исследует исторические процессы на Балканах в Университете штата Огайо

В 1920 году молодая женщина с девятимесячным ребенком столкнулась с трудным жизненным выбором — остаться в Софии с мужем, уехать к родителям в Эдирне или выбрать брата, жившего в Салониках. После двух месяцев допросов, просьб, писем и дипломатических..

опубликовано 16.12.24 11:32
Владислава Цариградска

Судья Владислава Цариградска стала "Человеком года"

Судья Владислава Цариградска из Окружного суда Плевена стала обладателем премии болгарского Хельсинкского комитета "Человек года". Это звание ей присвоено за активную деятельность по выявлению нерегламентированных взаимоотношений и зависимостей..

опубликовано 10.12.24 18:02

De Là Trâp, болгарский рэпер из Майами: Возможности зависят от взгляды человека на жизнь

De Là Trâp – этот звучное имя привлекло внимание болгарских фанатов хип-хоп культуры в этом году. Всего только за два месяца его совместный проект "333" с известным рэпером 100 кила набрал почти 1 миллион просмотров в одном из популярных..

опубликовано 14.11.24 12:26