Две женщины неразрывно связаны в сознании болгар с одной из самых важных дат в истории нашей страны – Воссоединением Восточной Румелии и Княжества Болгарии 6 сентября 1885 г. И если в другой освободительной борьбе женщины были на вторых ролях, то в этот период Недялка Шилева и Екатерина Каравелова занимали центральные позиции.
"В движение за Воссоединение обе женщины попали по разным поводам, живя в разных местах и в разное время, но, на самом деле, они были хорошо знакомы, потому что Екатерина Каравелова, которая была из Русе, преподавала Недялке Шилевой в Пловдивской девической гимназии, – рассказала Румяна Донева, куратор Регионального исторического музея (РИМ) в Пловдиве. – Тогда как Недялка была связана с подготовкой, провозглашением и совершением Воссоединения, Екатерина сыграла свою роль в его второй части – при его отстаивании во время Сербско-болгарской войны осенью 1885 г."
Екатерина Каравелова
В то время 25-летняя Екатерина Каравелова была супругой и секретарем болгарского премьер-министра Петко Каравелова, который возглавлял кабинет министров в Княжестве Болгария во время великого политического дела – Воссоединения двух основных частей болгарских земель общей площадью 96 345 кв. км и с населением 3 150 000 человек. "Государственный деятель в тени", как называли Екатерину, занималась делами своего супруга, организовывала встречи министров, общалась с консулами и представителями иностранных государств, ездила по Софии и не скрывала своего огня и веры в то, что правда восторжествует и все устроится благоприятно для болгар.
Недялка Шилева
Недялка Шилева была невестой ополченца Русско-турецкой войны (1877-1878) Продана Тишкова, более известного как Чардафон Великий, а в возрасте всего 18 лет сшила и расписала знамя самого большого отряда, участвовавшего в акции Воссоединения – Голямоконарского. Его предводителем был ее дядя Петр Шилев. Молодая женщина вступила в отряд как знаменосец, а позднее сопровождала главного управляющего Восточной Румелии Гаврила Крыстевича по улицам Пловдива с обнаженной саблей в руках в фаэтоне, которым его эскортировали в с. Голямо-Конаре (ныне – город Соединение).
Знамя
"Знамя был изготовлено из 3 метров зеленого шелка. Первоначально деятели комитета из Голямо-Конаре поручили его болгарскому художнику и революционеру Георгию Данчову, и он в своем ателье в Пловдиве нарисовал стоящего льва с короной на голове, наступившего на символы Османской империи – полумесяц и звезду, – продолжила свой рассказ Румяна Донева в интервью "Радио Болгария". – Такое изображение, однако, показалось членам комитета слишком "скромным" и когда ткань передали Недялке Шилевой, чтобы она сшила знамя, то попросили ее добавить какие-то патриотические слова.
Она подобающе украсила знамя, дописав краской лозунги "Соединение Болгарии", год 1885, "Свобода или смерть" и другие строки. Сегодня оригинал знамени ранится в РИМ Пловдива".
Литография Николая Павловича
В 1886 г. болгарский художник Николай Павлович создал литографию "Воссоединение Северной и Южной Болгарии в 1885 г.". Центральное место в ней занимают фигуры двух женщин, с венками на головах, покрытые общей царской мантией. И хотя некоторые видят в образах женщин именно Недялку Шилеву и Екатерину Каравелову, документы опровергают эту теорию:
"Сохранился черновик авторецензии Николая Павловича, в которой он разъяснил, что именно вложил в создание этой литографии, – отметила Румяна Донева и процитировала часть нее: - "Я представил болгарское единство посредством трех молодых женских фигур – трех сестер: Болгарии, Фракии и Македонии, из которых Болгария и Фракия расположены на переднем плане, ступившие победоносно на разорванное неприятельское сербское знамя. Македония, не являвшаяся участницей событий, представлена поодаль, обезоруженная, сидящая на голых камнях, печально склоненная и прикованная цепями к скалам. Над ее головой висит турецкое знамя, знак все еще ее ига".
"И так как имена Фракия, Болгария и Македония женского рода, - дополнила Донева, - то нормально, чтобы они были представлены как женщины, и нет никакой связи, даже визуального сходства, с Недялкой Шилевой и Екатериной Каравеловой“.
Читайте также:
Перевод и публикация: Елена Паскалова
Фото: РИМ Пловдив, historymuseum.org, nationallibrary.bg
Встречи с авторами, издателями и переводчиками православных книг последних лет предлагает программа Недели православной книги. Она продолжится до 10 ноября в церкви Св. Прокопия Варненского, встречи проходят каждый вечер в 17.00. Особое..
Сегодня исполняется 104 года аннексии болгарских Западных окраин в 1920 г. Это произошло согласно Нёйискому мирному договору 1919 г., который положил конец Первой мировой войне. 8 ноября напоминает болгарам в Сербии о боли прошлого В период..
Морозным ноябрьским утром 1917 года, в разгар Первой мировой войны, с базы близ Ямбола в Танзанию вылетел цеппелин L 59. Его целью была доставка боеприпасов и материалов немецким воинским частям, находящимся в отдаленной и дикой местности. Цеппелин..