Данашње издање подкаста Радио Бугарске на српском језику посвећено је Дану свете браће Ћирила и Методија, бугарског писма, просвете и културе и словенске писмености, који се у словенском свету прославља 24. маја. О томе зашто је ћирилица „азбука мира“ за Бугаре у Хамбургу разговарали смо са Христом Карабаџаковим, иницијатором Фестивала слова у том немачком граду. У наставку програма водимо вас у Солун – родни град словенских првоучитеља Ћирила и Методија. А за крај ћете имати прилику да чујете песму „Корачај напред, народе препорођени“ у извођењу Дечјег хора БНР под диригентском палицом Христа Недјалкова.
Желимо вам пријатне тренутке уз наш програм!
Као и у већини случајева до сада програм почињемо прегледом важнијих вести дана. Следи прогноза времена за сутра, 10. јул, а након тога доносимо причу о Деници Грубер и њеном животу посвећеном илустрацији у Немачкој. За крај слушаћемо једну од..
Добродошли у подкаст „Бугарска данас“ на српском језику Радио Бугарске! Овог понедељка, 8. јула, подкаст започињемо прегледом најважнијих вести дана. Следи прича о дервишима у Бугарској и легендама везаним за текију Елмал баба у околини села Бивољане...
Данас ћемо посветити пажњу адаптираној верзији првог у нашој историји романа – "Под јармом", који је 1894. године издат прво на енглеском језику. Она је намењена свој бугарској деци широм света узраста од 8 до 15 година, а направио ју је наш..