Бугарска баница се нашла међу 50 најукуснијих јела са сиром на свету. Познати светски атлас хране TasteAtlas јој је одредио престижно 5. место, а на ранг-листи су још два бугарска специјалитета – шопска салата (на 14. позицији) и овчарска салата (на 41. позицији)
У различитим деловима Бугарске баница се спрема на различите начине па је и укус понекад другачији, каже у разговору са Данаилом Коновим из регионалног програма БНР „Радио Софија“ проф. др Ана Кочева, руководилац Секције за дијалектологију Института за бугарски језик при Бугарској академији наука (БАН).
У то су се она и њене колеге увериле, приликом свог путовања по Бугарској у вези са израдом интерактивне кулинарске мапе. „Баница је уобичајени бугарски назив за ово пециво, али може се још срести под називом „млин“, што у различитим бугарским дијалектима значи и „баница“, каже проф. Кочева и додаје:
„А ако се налазите у Родопима и неко вам говори о клину, имајте у виду да је реч о баници, иако је тамо спремају са надевом од пиринча. „Зелник“ је такође назив за баницу на целој бугарској језичкој територији, али немојте мислити да се у њега ставља купус (бел. прев. – проф. Кочева наглашава то с обзиром да је на бугарском језику купус „зеле“, а кад чујемо реч „зелник“ што би на српском било „зељаник“, "зељаница", можемо помислити на „зеле“ – купус). „Зелник“ је баница са зеленишем. И мада се у неким местима зелник заиста спрема са надевом од купуса, али киселог купуса, најчешће зелник значи баница са спанаћем, штавељем, лободом, кисељаком итд.“
Познате су и млечна, развучена, лења, јалова баница итд. А најстарија реч која се на нашем поднебљу користи за баницу јесте „гибаница“, а карактеристична је за Видин и његову околину. Распрострањени су и називи из турског језика, на пример бурек, педја или пидја итд, јер:
„Ми говоримо о бугарској традиционалној кухињи, али она је у великој мери балканска. У ствари, она је оријентална… Могли бисмо говорити о кулинарским балканизмима“, каже проф. Кочева.
Баница је несумњиво најтрадиционалније бугарско јело а повезана је она и са празничном трпезом. Није случајно што се она нашла међу првих 5 јела са сиром на свету – њоме бугарска национална кухиња привлачи наше стране госте, сматра проф. Кочева.
Извор: Интервју Данаила Конова, „Радио Софија“ – БНР
Саставила: Венета Николова
Превела: Албена Џерманова
Фотографије: TasteAtlas, БГНЕСИзрада плетених производа је традиционални занат који заслужује оживљавање, сматра Александрина Пандурска, позната по својим бројним пројектима усмереним на очување културног и историјског наслеђа у региону Благоевграда. На њену иницијативу покренуто..
Село Змејово, у старозагорском крају, данас, 21. децембра, обележава свој традиционални празник посвећен пелину. По старом бугарском обичају, гостима ће на тргу испред читалишта бити понуђени хлеб и со, а за добро расположење побринуће се више..
Бугарске државне железнице (БДЖ) припремају празнично путовање за љубитеље возова. Божићни воз са парном локомотивом и шест свечано украшених вагона саобраћаће данас, 21. децембра, на релацији Горња Орјаховица – Плевен – Горња Орјаховица. Путнике ће..
Село Змејово, у старозагорском крају, данас, 21. децембра, обележава свој традиционални празник посвећен пелину. По старом бугарском обичају,..
Бугарске државне железнице (БДЖ) припремају празнично путовање за љубитеље возова. Божићни воз са парном локомотивом и шест свечано украшених вагона..
Израда плетених производа је традиционални занат који заслужује оживљавање, сматра Александрина Пандурска, позната по својим бројним пројектима..