Günün Programı
Yazı Boyutu
Bulgaristan Ulusal Radyosu © 2024 Tüm hakları saklıdır

Yurtdışında tedavi alanlara gönüllü desteği

БНР Новини

“Sınır tanımayan tedavi” örgütü bundan sadece 4 yıl önce kurulduysa da yurtdışında hastane tedavisi gören 200’den çok Bulgaristan vatandaşına yardım etmiş bulunuyor. Ülkemizde az bilinse de gönüllülük ilkesi ile çalışan “Sınır tanımayan tedavi” örgütü, Bulgaristan’da en büyük sivil toplum kuruluşu olup çoğu Avrupa’da olmak üzere Brezilya, Avustralya ve Dubai’de dahil 20’den çok ülkede temsilcileri bulunmaktadır.

Örgüt gönüllüleri, çoğunlukla hastanede tercüme yapmakla birlikte hasta insanlara bağış kampanyasını nasıl organize edeceklerine, kentte nasıl hareket edeceklerine ve yakınlarının nerede konaklayabileceklerine dair tavsiyeler veriyorlar. Organ nakli, kanser ve diğer ağır hastalıkların tedavisinde uzmanlaşmış bulunan en iyi sağlık kuruluşları ile ilgili veri tabanı bulunduruyorlar. Örgütün koordinatörü Marta Antonova, şunları paylaştı:

Марта Антонова“Hasta insanlara moral vermeyi, işimizin önemli bir bölümü olarak görüyoruz. Hastalık gibi hoş olmayan bir münasebetle yabancı bir ülkeye gelen bir insan, orada yanında olup destek vermeye hazır insanlar bulmasının iç rahatlatan bir şey olduğunu düşünüyoruz” diyen Marta, oturduğu Almanya’da politoloji okuyor ve artık üç yıldır “Sınır tanımayan tedavi” örgütünde çalışıyor.

“Şimdiye kadar buraya gelen hastalara karşı kabalık gösteren olmadı, doktorlar çok dikkatli davranıyorlar. Tabii tabiplerin hastanın tüm kaygılarını dinlemeye bazen vakti yok, oysa hastalar sık sık konulan teşhisi kabul etmekte zorlanıyorlar. ”

Örgütte çalışan gönüllülerin çoğu, üniversitede tıp veya başka bölümlerde okuyorlar ve 24 saat zarfında hastanın yanında olmaları mümkün olmuyor. Bu yüzden gençler, hastaların doğrudan doktor ekibi ile iletişim kurmak mecburiyetinde kaldıkları zaman faydalanabilecekleri konuşma kitapçıkları hazırladılar.

“Biz tıbbi terimler içeren önemli görüşmelerde ve konuşmalarda tercümanlık yapıyoruz, fakat insanlar hastaneye yattıklarında bir yerinin acıdıklarında veya susadıklarında derdini anlatmakta zorlanıyorlar. Bundan dolayı onların gerekli repliği alacakları bir kaynağa ihtiyaç duyduklarını düşündük ve el kitapları yapmaya başladık. Almanca, Fransızca ve İtalyanca konuşma kitapçıkları çıkardık, Rusça kitapçığı çıkmak üzere, şu an Yunanca konuşma kitapçığı da hazırlanıyor” diyor Marta Antonova.

Yurtdışında tedavi alacak olanlar, gönüllülerle örgütün sitesi veya facebook sayfası üzerinden bağlanabilirler.

Fotoğraflar:lekuvam.se

Çeviri: Tanya Blagova




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Kategorideki diğer yazılar

Bilim adamları çağdaş Bulgarların genetik kodunu araştıracak

“Bulgaristan’ın genomu” adlı projenin pilot programına katılan 1000 kişi, çağdaş Bulgarların genetik koduna ışık tutan araştırmaya konu olacak. Avrupa’da kapsamı bir araştırmayla her ülke kendi halkına has referans genetik kodu..

Eklenme 10.12.2024 16:34

Bir koyun sürüsünün kaderi, hayvanları kurtarmak isteyen birçok insanın çabalarını birleştirdi

Son haftalarda otokton (yerli) koyun c insleri yetiştiren bir hayvancı ailesinin içinde bulunduğu durum, kamunun dikkatini üzerine çekti. İnsanlar, Meclis’teki tiyatroyu ve siyasette üstünlük kavgalarını izlemeyi bırakıp Velingrad’lı bay..

Eklenme 10.12.2024 05:10

Stuttgart merkezli “Martenitsa”Bulgar Kültürü Derneği 20. yılını kutluyor

Almanya’nın Stuttart şehri merkezli Bulgar Kültürü Derneği, kuruluşunun 20. yıldönümünü “20 Yıldır Martenista” konulu konserle kutluyor . BTA’nın haberine göre resmi etkinlik, 7 Aralık günün Almanya saati ile saat 17:00’de başlayacak. Konsere..

Eklenme 07.12.2024 06:10