“Aziz Kardeşler Kiril ve Metodiy” adını taşıyan Milli Kütuphanenin “Pismena” klübünün Kasım ayı etkinliğinde “Kısaca” başlıklı iki dilli mani derlemesi tanıtılacak.
Anonim halk edebiyatında nazım türü olan manilerin birinci, ikinci ve dördüncü dizeleri birbirleri ile kafiyeli olurken üçüncü dize serbesttir. Başta aşk olmak üzere hemen her konuda ve çeşitli vesilelerle söylenebilen maniler, Türk dilleri konuşan neredeyse tüm halklar arasında yaygındır.
Bulgaristan’da bu tür dört dizelik halk eserlerine Türkler, Tatarlar ve Gagauzlar arasında rastlanmaktadır. Kapalı çevrelerde bilinen, aşk ve mizah içerikli maniler, antoloji kitabı için Bulgaristan’ın farklı bölgelerinden derlendi.
Bulgaristan Bilimler Akademisi BAN Etnoloji ve Folklor Araştırmaları Enstitüsü’nden Behrin Shopova, “Prof. Asen Diamandiev” Müzik, Dans ve Resim Sanatı Akademisi’nden Zoya Mikova ve “Aziz Kliment Ohridski” Üniversitesi’nden Aziz Şakir tarafından derlenen maniler ve Aziz Şakir tarafından yapılan çevirileri içeren kitap, 13 Kasım günü saat 18.30’da Milli Kütuphane’de yapılacak tanıtımla edebiyatseverlerle buluşacak.
Yurtdışındaki Bulgar Kültür Enstitüleri'nin başlıca işlevi, Bulgar kültürünün başarılarını tüm çeşitliliğiyle ev sahibi ülkenin izleyicilerine sunmaktır. “Programımız zengin ve renkli olmalı ki herkes kendisi için ilginç bir şeyler bulabilsin” -..
Bulgar okuma evi, halkın maneviyatını ve geleneklerini yüzyıllardır koruyan eşsiz bir kurumdur. Razlog kasabasındaki “Razlog -15 Eylül 1909” okuma evi 115. kuruluş yıldönümünü kutluyor. Bu vesileyle 30 Eylül'de Rila,Pirin ve Rodop dağları..
Yurtdışındaki yurttaşlarımız için yazılan eski ve yeni metinlerden oluşan repertuvarı ile Avrupa’daki 17 başarılı gösterinin ardından “Masal posta kutusu” edebiyat formatı Avrupa tunesine daha 11 yer ile devam ediyor. Etkinlikte Aleksandır..