Podcast στα ελληνικά
Μέγεθος κειμένου
Βουλγαρική Εθνική Ραδιοφωνία © 2024 Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται σύμφωνα με τον νόμο

«12 τετράγωνα» κλείνουν στην αγκαλιά τους 12 ποιήματα και 12 πίνακες

БНР Новини

Πρόσφατα στη λογοτεχνική λέσχη «Η πένα» παρουσιάστηκε σπάνια βιβλιογραφική έκδοση: βιβλίο δύο δημιουργών, ο κάθε ένας διακεκριμένος εκπρόσωπος της δικής του τέχνης. Είναι η ποιήτρια Ίβα Νικόλοβα που γνωρίζουμε σαν δημοσιογράφο και μεταφράστρια, και ο ζωγράφος Βλαντιμίρ Πένεφ. Η δημιουργική τους συνάντηση είναι στις σελίδες τετράγωνου βιβλίου με 12 ποιητικές εμπνεύσεις και ακριβώς τόσες ζωγραφιές του Βλαντιμίρ Πένεφ, ειδικά δημιουργημένες για τους στίχους της Ίβα Νικόλοβα.

Οι δύο δημιουργοί παρουσίασαν στο κοινό και δώδεκα εκδόσεις για συλλέκτες, στις οποίες έχει και από ένα πρωτότυπο στίχο σε χειρόγραφο της Ίβα Νικολοβα και μία ζωγραφιά του Βλαντιμίρ Πένεφ, που δεν υπάρχουν στη μαζική έκδοση του βιβλίου.

Η Ίβα Νικόλοβα σπούδασε ποίηση στο Λογοτεχνικό Ινστιτούτο «Μαξίμ Γκόρκι» της Μόσχας. Για την ποίησή της λακωνικά μας λέει τα εξής:

«Εγώ γράφω. Αυτό είναι το επάγγελμά μου. Είμαι μελαγχολικός άνθρωπος και η ποίηση μου είναι θλιβερή. Αυτό που γράφω έρχεται σε πλήρη αντίθεση με αυτό που οι άνθρωποι ξέρουν για μένα. Είμαι μεταφράστρια - έχω μεταφράσει περισσότερα από 300 βιβλία και είναι ένα από τα πράγματα, για τα οποία μπορώ να μιλώ πολύ. Γα την ποίηση δε μιλώ. Είναι κάτι ενδόμυχο. Ο «υπαίτιος» για όλα είναι ο Βλαντιμίρ Πένεφ και η μαγική του τέχνη.»

Ο ζωγράφος Βλαντιμίρ Πένεφ είναι ο μοναδικός γιος του μεγάλου Βουλγάρου ποιητή Πένιο Πένεφ. Έχει κάνει περισσότερες από 30 εκθέσεις του στη Βουλγαρία, Γερμανία, Αγγλία, Πορτογαλία, Ισπανία, Ιταλία, Ολλανδία, Ελβετία, Αυστρία, Γαλλία. Χαρακτηρίζουν τους πίνακές του σαν ποίηση στη ζωγραφική. Για τη συνεργασία του με την Ίβα Νικόλοβα ο Βλαντιμίρ Πένεφ μιλά με μεγάλο πάθος:

«Για μένα είναι πιο εύκολο να πω τι δεν είναι αυτό το βιβλίο - δεν είναι ποιητική συλλογή. Δεν είναι απεικονίσεις. Είναι πίνακες. 12 τετράγωνα, 12 πίνακες, 12 ποιήματα. Η συνάντησή μας με την Ίβα Νικόλοβα ήταν τυχαία. Μου έκανε εντύπωση η ποίησή της. Μαζί της μιλούσαμε πολύ για το τι είναι η ποίηση, τι η λέξη, πότε η λέξη γίνεται στίχος, πότε ο στίχος γίνεται ποίηση κλπ. Σχεδόν στα αστεία της είπα: «Δώσε μου μερικά ποιήματα. Εγώ θα τα ζωγραφίσω.». Οι στίχοι μου άρεσαν. Είναι λεκτική, γραφική ποίηση. Ο πειρασμός ήταν μεγάλος και έτσι έκανα πίνακες για τα ποιήματα αυτά. Το άλμπουμ αυτό είναι δικό μας κοινό. Κάθε από τους πίνακες ζωγράφισα βάσει συγκεκριμένου ποιήματος. Δε διηγείται και δε βοηθά στην κατανόηση της ποίησης, είναι η δική μου ανάγνωσή της.»

Μετάφραση: Σοφία Μπόντσεβα

Φωτογραφίες: sbj-bg.eu



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Περισσότερα στην κατηγορία

Προτείνουν την παράσταση «Χάγη» του Γκαλίν Στόεφ για ευρωπαϊκό βραβείο

Ο γερμανός θεατρικός δημοσιογράφος Ντίτερ Τοπ πρότεινε την παράσταση «Χάγη» του Γκαλίν Στόεφ για βράβευση από το Πολιτιστικό Φόρουμ «Ευρώπη» για επιτεύγματα στον τομέα του πολιτισμού. Αυτό ανακοίνωσαν από την ομάδα του Διεθνούς Θεατρικού Φεστιβάλ..

δημοσίευση: 6/7/24 10:44 AM
Κέντρο Σύγχρονης Τέχνης

Διεθνές Φεστιβάλ Λογοτεχνίας της Μαύρης Θάλασσας στο Μπουργκάς

Στο Μπουργκάς διεξάγεται για πρώτη φορά Διεθνές Φεστιβάλ Λογοτεχνίας της Μαύρης Θάλασσας. Μέχρι τις 9 Ιουνίου θα έχει αναγνώσεις και επαγγελματικές συναντήσεις με την συμμετοχή άνω των 50 συγγραφέων, μεταφραστών, εκδοτών, ατζεντών, ειδημόνων..

δημοσίευση: 6/7/24 7:00 AM

Συγγραφείς από τα Βαλκάνια για τον ρόλο της Τεχνητής Νοημοσύνης στην λογοτεχνία

Στο Κούμανοβο στην Β. Μακεδονία έλαβε χώρα το Διεθνές Φεστιβάλ Πεζογραφίας. Στο Φεστιβάλ συμμετείχαν οι βούλγαροι συγγραφείς Γιορντάνκα Μπέλεβα και Πέταρ Ντέντσεβ και ο εκδότης Πλάμεν Τότεβ. Στο πλαίσιο του φεστιβάλ διοργανώθηκαν και εργαστήρια..

δημοσίευση: 6/6/24 7:00 AM