Μια νέα σειρά εκδηλώσεων «Η προοπτική του μεταφραστή» που διοργανώνει ο Οίκος Λογοτεχνίας και Μετάφρασης, θα μας παρουσιάσει συναντήσεις με μεταφραστές από τα βουλγαρικά σε άλλες γλώσσες και την άποψή τους για τη βουλγαρική λογοτεχνία. Σήμερα στις 18:00 ώρα Βουλγαρίας στη σελίδα στο Facebook του Οίκου Λογοτεχνίας και Μετάφρασης θα μπορέσουμε να συναντήσουμε τη μεταφράστρια από τα βουλγαρικά στα ιταλικά Τζόρτζα Σπαντόνι. Θα μας πει πώς βλέπει τη βουλγαρική λογοτεχνία αυτή τη στιγμή - ποιες τάσεις παρατηρεί, τι διαβάζει, τι μεταφράζει ή θα ήθελε να μεταφράσει, ποια είναι η αντίληψη της βουλγαρικής λογοτεχνίας μεταξύ των αναγνωστών και των εκδοτών στην Ιταλία.
Η Σπαντόνι είναι απόφοιτη του μεταπτυχιακού προγράμματος «Μεταφραστής-Επιμελητής» στο Πανεπιστήμιο της Σόφιας, νικήτρια του Βραβείου Λογοτεχνικής Μετάφρασης «Leonardo Pampuri» (2018) και φιναλίστ για το Βραβείο Περότο.
Ο πιο μεταφρασμένος βούλγαρος συγγραφέας, ο Γκεόργκι Γκοσποντίνοβ, είναι μεταξύ των 12 συγγραφέων, απ’ όλο τον κόσμο, που έλαβαν πρόσκληση να γίνουν διεθνή μέλη του Βασιλικού Λογοτεχνικού Συλλόγου της Βρετανίας. Οι συγγραφείς επιλέγηκαν μεταξύ..
Η Βουλγαρική Ακαδημία των Επιστημών έχει για πρώτη φορά γυναίκα για πρόεδρο. 81 από τα μέλη της Γενικής Συνέλευσης της ΒΑΕ έδωσαν ψήφο εμπιστοσύνης στην Σλάβτσεβα ενώ 19 ψήφισαν για τον ακαδημαϊκό Χρίστο Νάιντενσκι από το Ινστιτούτο..
Από την 1 η Δεκεμβρίου στην Βουλγαρία κυκλοφορεί δίγλωσσο παιδικό βιβλίο για χρωμάτισμα, στα βουλγάρικα και τα αγγλικά, με τον τίτλο «Ιστορία των κούκερι». Συγγραφέας του είναι η Τσβέτα Καλέινσκα η οποία ζει εδώ και 16 χρόνια στις ΗΠΑ. Το..
Ο υπ. υπουργός Πολιτισμού, Νάιντεν Τοντορόβ, τίμησε πρόσφατα την παγκοσμίως αναγνωρισμένη τραγουδίστρια, Συλβί Βαρτάν, με το υψηλότερο αριστείο του..