Unas gotas perfumadas y un cuenco de flores secas. Solo dos componentes han sido necesarias para el Dr. Zdravko Dimitrov para crear un negocio que hace 18 años le brinda satisfacción y alegría al estar en contacto con las hermosas creaciones del mundo que..
Karanlık salonda mütevazi bir şekilde oturur, ama ruhu, sahne ışıklarının gözlerinde oyuncuları gökyüzlerine kadar yükseldiği yerlerdedir. Çünkü yaratıcının ilham kaynağı olan nazik madde ile bütünleşmesini başarmıştır. Antoaneta-Maria..
Sitting humbly in the dark theatre hall, her soul is flying with the playing of actors on stage as she has achieved communion with inspiration. Antoaneta-Maria Stoyanova has been living her life between the family- owned book store..
A few aromatic drops and a bowl of dry flowers. It took just these two things for Dr. Zdravko Dimitrov to start a business that has brought him satisfaction and joy for 18 years. When he graduated veterinary medicine, the young doctor..
Antoaneta María Stoyanova comparte su vida entre la pequeña librería familiar en la aldea de Branípole, en la provincia de Plovdiv (centro sur de Bulgaria), y las salas de teatro. Siempre cruza su umbral con devoción y entusiasmo desde que, siendo..
We all make New Year’s resolutions to change our lives, but the new beginning we all promise ourselves never seems to “begin”. And instead of giving up unhealthy food, or smoking, instead of finding a new job, or going on an exotic..
La marca de “ exiliado político" estigmatizó al Dr. Simeón Simov inmediatamente después del establecimiento de la llamada “autoridad popular” en 1944. Y a pesar de haber huido del sistema, ha pasado toda su vida pensando en Bulgaria, porque un..
Genelde yeni yıl gecesinde en fazla söz veriyoruz-hayatımızı değiştirme sözleri, ancak takvimdeki günler akıp giderken o çok arzulanan değişim bir türlü gerçekleşmiyor. Zararlı gıdaları tüketme, sigaradan vazgeçme, yeni iş bulma, dünya turuna..
En Navidad, cuando los abetos en nuestros hogares brillan y nos llenamos de luz, tenemos la esperanza de que sucederán milagros. Pero en la euforia de la fiesta parece que nos olvidamos del milagro único y más verdadero: el Nacimiento de..
The time we get closer to Christmas, when Christmas trees glow in our homes to fill us with light, we saturate the space around us with the expectations for all kinds of wonders. Yet, with looming euphoria around the great day, we seem to..
La nouvelle année – où va-t-elle nous emmener ? Le "New York Times" nous aide à planifier nos voyages en nous fournissant une liste de 52 lieux qui..
Au sommaire de notre programme, présenté par Christo Popov : - Les actualités du jour, suivies d’un point météo - Babinden : quand la tradition nous..
L'adhésion de la Bulgarie à la zone est notre prochaine grande priorité après être devenus membres à part entière de l'espace Schengen à partir du 1er..