Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Писатель Антон Дончев: “Читатели – мои соавторы”

80-летний юбилей писателя стал поводом для встречи с ним 13 сентября в здании Болгарского Национального радио. Антон Дончев подарил библиотеке БНР 12 томов своих произведений. На фото: Генеральный директор БНР Валерий Тодоров принимает дарение.
Фото: Венета Павлова
14 сентября исполнилось 80 лет крупному болгарскому писателю Антону Дончеву. Он – один из самых известных болгарских авторов исторической прозы. Его книги представляют судьбоносные моменты истории нашей страны, в том числе и распространение богомильской средневековой ереси в Западной Европе. Самый известный роман Антона Дончева, переведенный за рубежом – «Время выбора» - повествует о насильственной исламизации болгар в районе гор Родопы в ХVІІ веке.
«У Антона Дончева чутье Гомера в понимании и болгар, и турок, чувство почтения перед неустрашимой верой и всплеском дикой энергии и тех, и других», - писала газета «Нью-Йорк таймс» о его книге. По оценке издателя и критика Ивана Гранитского, Антон Дончев унаследовал сильную традицию в болгарской литературе, в которой беллетрист – не только мастер изящной словесности, но и своеобразный духовный наставник своего времени.

«Антон Дончев пытается ответить и, по-моему, дает очень глубокие ответы, на самые важные вопросы, связанные с нашим национальным развитием, – отметил Иван Гранитски в интервью «Радио Болгария». – Как произошло мистическое событие, когда около 1300 лет тому назад наши предки фракийцы, протоболгары и славяне оставили оружие и основали наше государство? Откуда они пришли, что происходило в течение веков, когда на исторической сцене кроме этих трех важных этносов, которые осуществили сплав современной болгарской нации, выступали и лонгобарды, печенеги, куманы и т.д.? И что именно происходило в этом кипящем историческом котле за эти 13 веков государства. Он помогает нам объяснить себе посредством невидимых тенденций в нашем историческом развитии, почему мы такие, куда мы идем, какова наша будущая судьба. Разумеется, есть и много других вопросов, но самые важные, мне кажется, - его историко-философские рассуждения о судьбе болгарского народа».

«Исторический автор, если он честен, если он хочет открыть глаза, видит, какими путями двигались народы, распутья, на которых они оказывались. И иногда со скорбью, иногда с удивлением, открывает для себя, какие беды произошли из-за того, что люди не заметили поворотов, которые были перед ними», - такими мыслями поделился в интервью «Радио Болгария» сам писатель Антон Дончев. И дополнил:

«Исторический писатель так же точен, как и футурологи, которые предсказывают, что произойдет спустя 50, 100 лет. Вы видите, сколько мнений есть о событиях, произошедших в Болгарии 15-20 лет назад. Представьте себе, сколько мнений о событиях тысячелетней давности, скажем. О том времени сведения, которые есть о нашей истории, в 90% случаев – из иностранных источников. Требуется огромное усилие, чтобы осветить, насколько возможно, эту фреску времени. Представьте себе зал, весь расписанный историческими сценами, и вы со свечой в руках проходите у стен, видите битвы, людей. Но обойдя зал, многое вам становится ясно».

Писатель не в состоянии, сколько бы ни старался, скрыть свою любовь, иногда неприязнь к героям и страницам прошлого, и так, в конце концов, внушает читателям свою оценку, уверен Антон Дончев. Но очень важно с его точки зрения следующее:

«...любить людей, для которых пишешь, по простой причине, что литература рождается в момент чтения книги. Надо помнить, что читатели – соавторы писателя. И что если его книги не будут прочитаны, то останутся всего лишь кипами бумаги. Надо знать свою публику, чтобы иметь представление каков шанс, чтобы послания писателя дошли до людей. Поэтому я не оставлял себя во власти какой-то первичной страсти рассказывать так, как бы мне пришло в голову, а всегда вел разговор со своими читателями. Большим счастьем болгарских писателей 30-40 лет назад было то, что они имели огромную читательскую публику, которая теперь значительно сократилась, но не исчезла».
80-летие писателя стало поводом для встречи с ним в здании Болгарского национального радио. Антон Дончев подарил библиотеке радио 12 томов своих произведений, напечатанных издательством им. Захария Стоянова. 

Перевод Елены Дымовой
По публикацията работи: Венета Павлова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Произведения Георги Господинова и Ивана Крыстева вошли в список "Нойе Цюрхер Цайтунг”

Роман Георги Господинова "Времяубежище" и книга "После Европы", в которой политолог Иван Крыстев ставит вопросы о том, как кризис с беженцами меняет европейские общества и почему граждане испытывают такую сильную неприязнь и недоверие к..

опубликовано 26.11.24 14:48
Никола Замбелли и Мария Македонска

Сохранение обрядов и заветов старших поколений помогает нам вернуться к своим корням

История как в кино – говорим мы нередко, услышав какой-нибудь невероятный сюжет. Но именно кино как бы помогает современному, впавшему в зависимость от Интернета человеку, от которого волшебный мир бумажных книг укрыт под глубоким слоем пыли в..

опубликовано 26.11.24 10:04

Детские рисунки, вдохновленные природой, и "Дерево желаний" порадуют жителей и гостей Пловдива

После успешного проведения фестиваля "Мы дети реки" в сентябре, гражданский фонд решил продолжить свое партнерство с местной администрацией района "Центральный" города Пловдив. На этот раз будет организована специальная выставка детских рисунок,..

опубликовано 24.11.24 10:10