“В прошлом году состоялась 20-я бьеннале, ‒ уточнила Дарина Маринчевска. – Когда-то она состояла из двух разделов – карикатуры и малой пластики с сатирическим привкусом. Сегодня бьеннале предлагает обзор юмористического искусства со всего света в шести разделах: карикатура, живопись, графика, скульптура, фотография и плакат. Другое большое событие, организуемое нами, это – национальная встреча балагуров “Благолаж”, на которой рассказчики могут похвастаться юмористическими происшествиями и веселыми историями со всей страны. Мы переиздали и переведенную на пять языков книгу “Габровский юмор”, включив в нее главу с более современными габровскими анекдотами, которые уже “колесят” по Интернету. Это дело рук, в основном, молодых людей и тинэйджеров, являясь доказательством того, что они продолжают традицию, упражняют и развивают остроумие, подправляя щепоткой юмора серые будни и провоцируя. Для нас – это живая надежда, что Габрово продолжит быть столицей юмора и сатиры!”.
Перевод Александры Арбековой
Фото humorhouse.b
"Один из примеров пренебрежения культурно-историческим наследием со стороны государства стал дом Димитра Талева в Прилепе. С июня 2023 г. есть решение Совета министров о его приобретении государством. На данный момент не предпринято ничего", -..
Переводчики Ян Махей (Чехия), Эльвира Борман (Германия), Хана Сандборг (Швеция), Хана Карпинска (Польша) и Ливия-Мария Нистор (Румыния) будут резидентами до октября в софийском Доме литературы и перевода. Этот дом является совместным проектом Фонда..
Выставка " В эпицентре бури: модернизм в Украине" будет показана в Национальной художественной галерее (НХГ) в Софии с октября 2024-го по январь 2025 года. Ее посетителям будут представлены более 60 произведений, в основном Национального музея Украины, а..
Клуб болгарских женщин и семей в Гамбурге активно готовится к проведению Второго фестиваля болгарской литературы. Мероприятие запланировано на 13 июля,..