“В прошлом году состоялась 20-я бьеннале, ‒ уточнила Дарина Маринчевска. – Когда-то она состояла из двух разделов – карикатуры и малой пластики с сатирическим привкусом. Сегодня бьеннале предлагает обзор юмористического искусства со всего света в шести разделах: карикатура, живопись, графика, скульптура, фотография и плакат. Другое большое событие, организуемое нами, это – национальная встреча балагуров “Благолаж”, на которой рассказчики могут похвастаться юмористическими происшествиями и веселыми историями со всей страны. Мы переиздали и переведенную на пять языков книгу “Габровский юмор”, включив в нее главу с более современными габровскими анекдотами, которые уже “колесят” по Интернету. Это дело рук, в основном, молодых людей и тинэйджеров, являясь доказательством того, что они продолжают традицию, упражняют и развивают остроумие, подправляя щепоткой юмора серые будни и провоцируя. Для нас – это живая надежда, что Габрово продолжит быть столицей юмора и сатиры!”.
Перевод Александры Арбековой
Фото humorhouse.b
37 детей из 15 болгарских воскресных школ за рубежом соревновались на VIII Международном конкурсе чтения на болгарском языке для учеников I и II классов за рубежом "Аз Буки Веди". Событие состоялось 8 июня 2024 г. в немецком городе Кобленц,..
15 и 16 июня в городе Златоград пройдет 8-я сахарная ассамблея "Моя Болгария". Состоится национальная встреча болгарских кондитеров и декораторов. Будет открыта выставка "Искусство из сахара: Златоградские сахарные этюды". Шеф-повар Мария..
"Какова европейская история, которую мы разделяем? Каковы культурные характеристики и политический дискурс, оформляющие и поддерживающие проект объединенной Европы в Софии и Париже, Киеве и Варшаве, Риге и Будапеште, Белграде, Сараево, Кишиневе и во..
Клуб болгарских женщин и семей в Гамбурге активно готовится к проведению Второго фестиваля болгарской литературы. Мероприятие запланировано на 13 июля,..