Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

„И все стало луной” – новый сборник рассказов Георги Господинова

Фото: БГНЕС
„Георги Господинов – писатель, вернувший книгу болгарину”, ‒ без капли сомнения заявила на днях издательница Божана Апостолова. И вполне основательно. Уже первые произведения Господинова, появившиеся в Болгарии сразу после демократических перемен, в 90-х годах, стали заявкой на талантливое и востребованное присутствие этого писателя на литературном небосклоне. Официальную презентацию нового сборника рассказов „И все стало луной” посетили более 200 человек, и еще многие не смогли попасть в зал Дома архитекторов, где проводилось событие. Молодые и пожилые, родители и дети, писатели, режиссеры и журналисты – все они пришли, чтобы пережить собственную тоску, слушая живые слова Господинова. Сегодня книга „И все стало луной” ‒ самая продаваемая в Болгарии, она опережает даже бестселлер Дэна Брауна „Ад”. 19 рассказов, написанных в разное время и по разным поводам, объединены глубоким, меланхолическим смыслом „невысказанных” людских историй. Историй краха, в которых чувствуется надежда на завтра.

„Рассказы объединяет общая атмосфера, общая логика, ‒ говорит Георги Господинов. – Сборник начинается с рассказа под названием „8 минут 19 секунд” – это время, за которое солнечный свет достигает Земли. И если однажды Солнце угаснет, то в нашем распоряжении останутся эти последние 8 минут 19 секунд. Завершается сборник одноименным рассказом „И все стало луной”. Где-то там, между Солнцем и Луной, и между нашим ощущением границ тянутся основные нити, связывающие эти рассказы. Я собрал их в одну книгу, потому как считаю, что они перекликаются между собой. Советую читать в том порядке, в каком они предложены в книге, чтобы нарисовалась полная картина. На презентации в Софии я упомянул письмо, в котором его автор написала следующее: после чтения этой книги мне хочется жить. Подобные отклики радуют. Этот сборник вышел одновременно со вторым изданием книги „И другие истории”, и, как мне кажется, они взаимосвязаны. Вместе с тем в сборнике „И все стало луной” чувствуется некая близость с моим последним романом „Физика грусти”, он продолжает тему тоски, тему прошлого”.

Георги Господинов – самый переводимый болгарский современный писатель. Его дебютный роман „Естественный роман” вышел в свет в 1999 году и на сегодняшний день переведен на 23 языка, последний из которых исландский. Переведены на разные языки и другие произведения этого писателя. Господинов, однако, считает, что писателю не надо думать о своих успехах, ибо не это вызывает у людей желание его читать. Он руководствуется другим, а именно, универсальной личной историей. „Когда рассказ эмоциональный, личный, когда это честная и настоящая история, то она универсальна и может быть понятой, переведенной и прочувствованной в любой точке мира”, ‒ уверен Георги Господинов.

На презентации книги журналист Георги Ангелов подметил, что сны Георги Господинова становятся причиной нашей бессонницы. А вот как дополнил эту мысль сам писатель: „Надеюсь, что моя безутешность приносит утешение читателям, ибо человек, рассказывающий историю, вольно или невольно, утешает других, и не важно, профессиональный это писатель или нет. Пока актер Руси Чанев, которому я очень благодарен, читал несколько моих рассказов, я наблюдал за реакцией публики, за эмпатией, с которой она слушала. Мне кажется, что очень важно, особенно сегодня, развивать в себе чувствительность и сочувствие к другим людям, а литература способствует этому, слова делают это”.

Слова имеют значение для Господинова. Он умеет их подчинять, дрессировать и оживлять – здесь и сейчас. И если вам все еще не понятно, чего ожидать от его нового сборника рассказов, то знайте, мы говорим об авторе, который любит рассказывать невысказанные истории.

„Я везде хожу с блокнотом, в который записываю фразы или истории, услышанные от незнакомцев на улицах и в кафе, ‒ говорит Георги. – Не знаю, какой будет следующая книга, но есть несколько тем, которые меня волнуют. Одна из них о не случившихся моментах и о том, как это определяет нашу жизнь. Мне хочется написать о том, как важно говорить об этих моментах, даже когда их не было. Об этом мне хочется говорить, об этом мне хочется писать. Ибо в нас накопилось столько невысказанной грусти. Это так по-болгарски – промолчать, проглотить, не выговориться... И меня это тревожит. Я хочу, чтобы люди рассказывали о своей тоске. Это освобождает, это открывает другие пространства. Верю, что мы нуждаемся в знании, что каждые 8 минут и 19 секунд важны, что Солнце есть, что мы можем быть рядом с людьми, которых любим, что можем, наконец, сделать то, что долго откладывали на потом. Ведь никто из нас не знает, когда начнется отсчет последних минут жизни”.

„Меня волнуют только три вещи – прошлое, тоска и литература”, ‒ говорит главный герой второго романа Господинова „Физика грусти”, самой продаваемой книги 2012 года. А какова причина этих слов, через несколько недель узнают и в США, где книга появится в переводе Анжелы Родел. Предстоит и ее издание на немецком языке в Германии и Австрии. В конце октября Георги Господинов примет участие в литературном фестивале в Румынии, где встретится со многими европейскими авторами.

Перевод Снежаны Никифоровой
По публикацията работи: Весела Крыстева


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Предлагают спектакль "Гаага" Галина Стоева на европейскую премию

Немецкий театральный журналист Дитер Топ предложил спектакль "Гаага"  болгарского режиссера Галина Стоева на премию "Культурного форума Европа" за достижения в сфере культуры. Об этом сообщили организаторы Международного театрального фестиваля..

опубликовано 07.06.24 10:49

Болгары из Милана впервые представляют свою родину на фестивале Il mondo in casa

Впервые Болгария будет представлена на международном фестивале Il mondo in casa или "Мир дома" в Милане. Форум проводится уже восьмой год подряд, и его главная цель – добиться знакомства и диалога между различными общинами на территории итальянского..

опубликовано 06.06.24 15:12
Фото: Художественная галерея

Фотовыставка представляет лица балканского фольклора

3 июня в 18:00 в художественной галерее "Круг" в Кырджали откроется фотовыставка "Этнопалитра – лица балканского фольклора" журналиста и историка Георгия Кулова. Выставка вдохновлена ​​разнообразием традиционных балканских костюмов участников..

опубликовано 03.06.24 7:25