Есть ли в мире хоть что-то, что было бы дороже фракийского золота? С этим провоцирующим вопросом мы обратились к одному из авторов роскошного альбома «A Guide to Thracian Bulgaria» ‒ Димане Трынковой, археолога по образованию, который давно уже связал, как и еще один из авторов ‒ Антони Георгиев, свою биографию с одним из немногих иноязычных издательств в Болгарии ‒ «Вагабонд медия». (Они являются создателями и альбома Roman Bulgaria, который мы представим на следующей неделе).
«Эта книга ставит перед собой амбициозную цель – ознакомить на английском языке людей, ничего не знающих о фракийцах, с тем, кто такие эти древние люди, откуда появились, каким был быт, каким богам молились фракийцы, какие города они строили, какие клады тех времен обнаружены на наших землях и почему эти наши предки так особенно почитали золото и изготовленные из него предметы. Фракийцы завещали нам два объекта, занесенные в список материального наследия ЮНЕСКО – Казанлыкская и Свештарская гробницы, и один в нематериальной сфере ‒ нестинарские танцы на раскаленных углях», ‒ не без гордости обобщает Димана результат их совместной работы с другим археологом – Мигленой Василевой.
Как и в любой другой встрече с прошлым, мы сталкиваемся со многими элементами, подлежащими толкованию и лишь изредка с однозначными фактами. Даже такой мелкий предмет, как серебряное зеркальце, ставит перед нами вопрос – это всего лишь предмет быта или несет с собой какой-то более глубокий символ?
Связь между фракийской и эллинистической культурами достаточно ясно доказана. Согласно широко распространенному мнению, Дионис был фракийцем, перенятым в эллинистическую мифологию, но это не так уж важно – нормально, что эти две соседние культуры оказывали друг на друга влияние. Намного интереснее вопрос о том, как некоторые фракийские символы постепенно были восприняты христианами. По крайней мере, доказан хотя бы один подобный случай – фракийскую Богиню-Мать постепенно стали чтить как Святую Марину. Неслучайно она является одной из самых почитаемых святых в горах Странджа, где в самой большой степени на территории Болгарии сохранились верования древних фракийцев. Там же, в окрестностях города Малко-Тырново, обнаружено и другое доказательство преемственности в религиозных символах.
И в конце, речь пойдет об успехе миссии авторов альбома. Кимберли Крейго /Kimberly Crago/ ‒ одна из читателей книги, купивших ее в книжном магазине в Софии, в своем кратком резюме на страницах специализированного сайта «Амазон», отмечает: «Множество мегалитов и гробниц, описанных здесь (в книге) побуждают меня приехать снова в Болгарию, чтобы увидеть еще множество интереснейших мест!».
Перевод Вили Балтаджияна
На яркой и запоминающейся выставке "Воображение – моя кровеносная система" в Софийской городской художественной галерее художник Емил Стойчев представляет свои работы по случаю своего 90-летия. Последние более 30 лет он делит свое время между Парижем и..
27 февраля Софийский театр оперы и балета открыл занавес для еще одной премьеры сезона – оперы Джузеппе Верди "Фальстаф". За несколько дней до премьеры известный итальянский режиссер Марко Гандини дал интервью "Радио Болгария". Опыт маэстро..
Проф. Георги Дюлгеров – единственный болгарский режиссер, который присоединяется к именам мирового кино, удостоенным специальной премии ФИПРЕССИ "Платиниум". В 2025 году Международная ассоциация кинокритиков отмечает свой двойной 100-летний юбилей. По..
"Если бы Болгария поведала о себе" – под этим заглавием в Париже начинается новая инициатива местного Болгарского культурного института, которая..
Что могло бы побудить вас во времена политических кризисов, войн, давления мигрантов и неясного будущего мечтать о едином Европейском университете кино и..
Девять спектаклей будут представлены на 4 сценах в рамках 5-дневного Международного театрального фестиваля комедийного и сатирического спектакля в..