Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

115 лет со дня рождения мастера словесности Ангела Каралийчева

БНР Новини

Называют Ангела Каралийчева «творцом волшебных миров». Это еще писатель, чьи детские сказки вызывают слезы в глазах у взрослых. Он умеет, рисуя словами, творить мир добра, человечности, натуральной красоты и душевного тепла. Со сказками Ангела Каралийчева выросло не одно поколение юных болгар. Эти сказки стали классикой, которая воспитывает детей в духе исконных человеческих добродетелей, не поучая и не насаждая сухие моральные ценности. Нет болгарина, который в своем детстве не был знаком с «Материнской слезой», преодолевшей тысячи километров, чтобы согреть и напоить окоченевшую от мороза ласточку, или же с «Колобком», который решил объехать среди зимы родное село.

Таковы в принципе все герои Ангела Каралийчева – незабываемые образы, которые всегда готовы как бы ожить у нас на глазах, несмотря на все десятилетия, прошедшие со времен их создания. В творческую биографию писателя входят рассказы, путевые заметки, сказки и повести для детей. Одна из самых популярных его книг названа «Сказочный мир». За нее Каралийчев удостоен Почетной грамоты имени Андерсена Международным советом по детской и юношеской литературе /IBBY/, а его имя занесено в почетную книгу Ганса Христиана Андерсена.

Каралийчев – один из тех ваятелей слова, которые черпают вдохновение из своего детства, вспоминал: «Мое родное село Стражица находится в 40 км от средневековой столицы Болгарии Велико-Тырново. Я вырос у берегов небольшой, но весело журчащей речушки, которая каждым летом, когда наступала пора ливневых дождей, затопляла нижний край села. Тогда нередко в ней утопал скот, домашние птицы, да и уносила она с собой немало из подсобного хозяйства моих односельчан. В моем детстве бедность заставляла их разделять между собой на мельчайшие угодья и без того небольшие и неровные земельные участки, которые доставались им в наследство от родителей. В результате из года в год все меньшим становился и урожай, который им удавалось собирать со своих крохотных соток неплодородной земли. И поскольку земле становилось все труднее вскормить и одеть всех жителей Стражицы, то многие из местных мужчин еще ранней весною отправлялись на работу садовниками в Южную Россию, Румынию, Венгрию и другие далекие края. Мой отец отправлялся в Трансильванию. И я никогда не забуду того нетерпения, с которым мы – три юных подростка и наша сестренка, ожидали, когда наш отец вернется домой осенью…“

В радиопрограмме для детей, представленной в мае 1966 года, Ангел Каралийчев рассказал о своей матери Раде, которая, хотя и была неграмотной, но знала много народных песен, которые часто пела домой «тихо и задушевно». Ангел Каралийчев вспоминал и о первой похвале в своей жизни, которую он получил от учителя болгарского языка – за свое сочинение на свободную тему, в котором он описал страдания своих односельчан в годы Первой мировой войны. Писатель дополнил, что это его «первое литературное произведение» побудило учителя пригласить его в свой дом и предложить ему книги из своей богатой библиотеки. Именно одна из этих книг «Сказки Андерсена» еще тогда завладела сердцем будущего писателя «и переполнила его своим очарованием».


Перевод Вили Балтаджияна




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Детские рисунки, вдохновленные природой, и "Дерево желаний" порадуют жителей и гостей Пловдива

После успешного проведения фестиваля "Мы дети реки" в сентябре, гражданский фонд решил продолжить свое партнерство с местной администрацией района "Центральный" города Пловдив. На этот раз будет организована специальная выставка детских рисунок,..

опубликовано 24.11.24 10:10

"Гунди. Легенда о любви" – фильм о жизни величайшего болгарского футболиста ХХ века

Фильм "Гунди. Легенда о любви" произвел настоящий фурор в США. Показы киноленты, посвященной жизни легендарного футболиста Георги Аспарухова – Гунди, прошли при переполненных залах в Лос-Анджелесе и Лас-Вегасе. Георги Аспарухов-Гунди – первый..

опубликовано 21.11.24 12:40

В столичном метро можно будет читать европейскую поэзию

В девятый раз в Софии стартует проект "Поэзия в метро", который продолжится до 23 декабря. Инициатива Польского института культуры в Софии предоставит возможность жителям и гостям столицы насладиться в вагонах и на станциях метро европейской..

опубликовано 19.11.24 6:15