Pleven ilinin Koynare kasabasındaki ‘Hristo Botev 1889’okumayurdunda faaliyet gösteren özgün folklor grubu üçüncü yıldır Kuzeybatı Bulgaristan’a özgü ‘kumiçene’ ritüelini yeniden canlandıracak. Bulgar folklor takvimindeki her ilkbahar yortusu gibi buna da şenlik, halk şarkı ve dansları özgüdür.
Girişim, yörenin tarih araştırmacısı ve koleksiyoncu Tanya Kirovska- Gramatikova’ya aittir.
Paskalya yortusundan bir hafta önce kutlanan Tsvetnitsa’da geçen ritüel Koynare’de bir gün önce Lazar gününü kutlayan kızların çiçekten hazırladıkları baş taçları ve salıncak süsleriyle başlar. Üzerinde bir madeni para bulunan özel bayram ekmeği önceden yoğrulur.
Tanya Gramatikova şunları anlattı: "Tsvetnitsa bayramında kızlar daha yaşlı bir kadının yönetiminde İskar nehrine giderler. ‘Kumiçene’ ritüeli orada gerçekleştirilir. Bundan önce kiliseye gider ve söğüt dalcıkları alırlar."
Genç kızlardan her birisi nehir kıyısındayken özel bayram ekmeğinden bir parça alıp onu baş tacından çiçeklerle süsler. Yaşlı kadın ekmek lokmalarını, bir zamanlar yünlü dokumalar ve kilim yıkanırken kullanılan özel tahtanın üzerine sıra haline koyar.
"Ekmek lokmaları dikkatle suya batırılır. Ritüel sükûnet içinde üç kez tekrarlanır, üçüncüsünde ise ekmek lokması en çabuk su yüzüne çıkan kız ‘kumitsa’ seçilir. Tanya Gramatikova’nın sözlerine göre, bu Koynare’nin ‘kumiçene’ adetine özgüdür. Söz konusu kızın yıl içinde evlenecek ilk kız olacağına inanılır. Çiçekli baş taçları sonunda bereket dilekleriyle suya atılır."
‘Kumitsa’nın seçilmesinden sonra O iki kız tarafından salıncağa kadar taşınır ve o sırada otantik bir Koynare halk şarkısı söylenir. Delikanlılar salıncağın yanı başında kızları bekler. Onlardan biri salıncağı sallamaya başlar ve herkes çimende farklı oyunlar ve halk dansları oynamaya koyulur, aşk, ilkbahar ve nişanlanma ile ilgili türküler söylemeye başlarlar. Aslında ‘kumiçene’ ritüeli, evlenmeye hazır kızların katıldığı bir nişan töresidir.
Koynare kız ve delikanlıları bu yıl ritüeli canlandırırken yine Kuzey Bulgaristan’a özgü yüz yıllık halk giysilerini giyecekler. Bunlar, Tanya Kirovska- Gramatikova’nın özel koleksiyonundandır.
2022 yılında ‘kumiçene’ geleneğinin Tanya Kirovska’nın yönetimi altındaki canlandırılması Koprivştitsa’daki Halk Yaratıcılığı milli şenliğinde altın madalyaya layık görüldü.
Tanya Gramatikova şöyle konuştu: "Eski halk dansları ve törelerini canlandıracak gençlerin grubumuza katılımının zor olacağını düşünüyordum. Ancak onlar her şeyi büyük bir coşku ve tutku ile yapıyorlar. Gönüllerinde Bulgar folkloruna karşı büyük sevgi var ve bu yola devam edeceklerine inanıyorum.“
Aynı konudaki diğer yazılar: Лазаровден е празник на идващата пролет - Традиции (bnr.bg) Малки моми лазарки … в с. Мировяне, Софийско - Традиции (bnr.bg)
Fotoğraflar Yaşayan Bulgar Kökleri Vakfı tarafından temin edildi
Çeviri: Neli Dimitrova
Camdan yapılan Yılbaşı süsleri, el yapımı göz nuru, tek ve eşsiz oldukları için insanın içini ısıtan çocuksu sevinç kaynağıdır . Gümüşümsü ışıltısı ise bizi kışların çetin ve bembeyaz, Noel oyuncaklarının ise kağıt kadar ince camdan işlendiği..
Blagoevgrad bölgesinin kültürel ve tarihi yerlerini tanıtım girişimleriyle tanınan Aleksandrina Pandurska’a göre el emeği örgü işi yeniden canlanmayı ve yeni bir hayatı hak eden geleneksel bir zanaattır. Onun fikri üzerine Güneybatı örgü severler..
Bulgaristan Devlet Demiryolları İşletmesi (BDZ) demiryolu severleri için Noel bayramına özel bir tren seferi düzenliyor. Buharlı lokomotif ve Noel süsleriyle donatılan altı vagonlu tren 21 Aralık’ta Gorna Oryahovitsa-Pleven-Gorna Oryahovitsa..
Blagoevgrad bölgesinin kültürel ve tarihi yerlerini tanıtım girişimleriyle tanınan Aleksandrina Pandurska’a göre el emeği örgü işi yeniden canlanmayı ve..
Camdan yapılan Yılbaşı süsleri, el yapımı göz nuru, tek ve eşsiz oldukları için insanın içini ısıtan çocuksu sevinç kaynağıdır . Gümüşümsü..