Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Мартенски води

6
Антони Дончев (вдясно) и Кристиян Бояджиев, 1 студио БНР, 2015 г.
Снимка: Стоян Гребенаров

„Тик-так“ настоява капчукът,
пролетта ще е тук след петнайсет минути,
сред виелици люти вече път си пробива,
зачервена, красива пийва чай в кафенето,
позатоплена, ето – приближава към вкъщи,
с любопитство поглежда – ах, чудесно изглежда!

Весела и учтива, без причина – щастлива
пак игриво ще тропне и вратата ще хлопне.
Тайно тя ще ти каже нещо хубаво даже,
сигурно ще се случи, първи ти ще научиш!
Пролетта наближава и Света заслужава
да подскочиш, да кихнеш, просто – да се усмихнеш!

„Любов, любов“, настоява капчукът.
Пролетта идва тука! Стига спа – време няма!
Както си по пижама телефона вдигни си,
някого избери си и предай новината:

щом измием стъклата, щом отметнем завивки,
щом си сложим усмивки Пролетта идва вкъщи
без звук, без глас щом влезе у вас
за миг във покой светът става твой
като капка вода, като шал във студа,
като час, като ден, като остров зелен…

И вечеря навън, и целувки, и смях, и следобеден сън,
дълга партия шах, два реда от стих,
във тетрадка с поле, тананикаме тихо… И листо от лале
с малко вятър от юг, малко страх, малко смях,
Пролетта идва тук със единствен замах,
и водите текат, и светът се върти,
и владееш Света точно ти, точно ти!“
музика: Антонио Карлос Жобим; български текст: Мария Донева

Акцент в тази среща (на 28 март от 17 часа) е известната жизнерадостна, спокойна и закачлива самба /боса нова/ „Águas de Março“, „Мартенски води“ на бразилския песенен автор Антонио Карлос Жобим, Antônio Carlos Jobim. Освен на португалски, „мартенските води“ на Жобим имат версии на английски, френски, италиански, испански…и на още куп други езици, но тези поетични преводи и версии очевидно представляват предизвикателство за авторите им и почти винаги се налага поетите да създават напълно нови стихове и рими, различни от оригинала на Том Жобим. Любопитното е, че песента на прочутия бразилец има необяснима вътрешна свобода: текстът ѝ позволява разнообразни словесни, оттам – изпълнителски решения, независимо от езика на който се пее. Тук песенните мартенски води на Жобим звучат в наша, българска версия. Основни действащи лица в нея са певицата Марина Господинова, пианистът Антони Дончев и Мария Донева, създала песенния текст на български език. Заедно с тях е и тромпетистът Венци Благоев. Екипът на предаването изказва благодарност на всички, най-вече на Антони Дончев, който любезно предостави запис на „Мартенски води“ специално за „Изпята поезия“: Благодарим!

Снимки в материала: Стоян Гребенаров



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.

Галерия

ВИЖТЕ ОЩЕ

Вердиевите "Сицилиански вечерни" на сцената на Виенската държавна опера

"В постановката от 13 януари 2024 година Игор Головатенко в ролята на Монфорте не само интерпретира въздействащо мелодиите на Верди, но и конфликта между политиката и бащинския дълг. За разлика от него специалистът по белканто Джон Озбърн има малко пространство за извява в ролята на Ариго, и не показва апломба, с който обикновено блести в роли от..

публикувано на 06.07.24 в 07:55

Arbanassi Summer Music събира почитатели на камерната музика

Предстои 14-ото издание на Arbanassi Summer Music от 7 до 12 юли в архитектурния резерват Арбанаси. Организират го контрабасистката Юлита Фъсева и нейният съпруг обоистът Димитри Местдаг. Двамата живеят и работят в Белгия, но оценяват магията на Арбанаси и възможността да правят бутиков фестивал, заобиколени от приятели и съмишленици. "Специалното в..

публикувано на 05.07.24 в 17:05
Константин Илиевски и Симфоничния оркестър на БНР

Последен концерт от сезона на радиосимфониците

Интересен, динамичен, разнообразен бе сезон 2023/2024 на Симфоничния оркестър на БНР. Новият главен диригент на състава Константин Илиевски предложи цялостна концертна програма, в която бе дадено преимущество на някои от най-обещаващите млади български музиканти, оркестър и публика се срещнаха с нови солисти и диригенти, почетени бяха годишнини на..

публикувано на 05.07.24 в 13:10

"Сицилианска вечерня", опера в пет действия от Джузепе Верди

Либрето: Йожен Скриб и Шарл Дюверие. Световна премиера: 13 юни 1855, Париж, Театър Grand opera Действащи лица: • Херцог Ги дьо Монфор, губернатор на Сицилия – баритон • Дьо Бетюн, френски офицер – бас • Граф Водемон, френски офицер – тенор • Ариго (Анри), млад сицилианец – тенор • Джовани да Прочида, сицилиански лекар – бас •..

публикувано на 05.07.24 в 10:20

"Софийски музикални седмици" – фестивал с дълга история и бъдеще

Международният фестивал "Софийски музикални седмици" е най-старият културен форум у нас, който не е прекъсвал своите издания през 55-годишната си история, въпреки многобройните трудности и сътресения. Фестивалът се радва на хиляди съмишленици и ценители на класическата музика от цял свят, които следят с интерес концертите и събитията през годините...

публикувано на 04.07.24 в 09:25