Eмисия новини
от часа
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Виолончелист Анатолий Крыстев: “Музыканты – часть мировой элиты”

Анатолий Крыстев – профессор класса виолончели в Национальной музыкальной академии имени Панчо Владигерова в Софии. Кроме того, он является гастролирующим артистом с международным признанием. Анатолий Крыстев родился в семье с традициями в области музыки.

© Фото: архив

“Я начал заниматься музыкой в возрасте 5 лет, – рассказал нам виолончелист. – В моем роду было много профессиональных виолончелистов. Мой отец был очень талантливым музыкантом, но он решил стать инженером. Помню, как на одно Рождество мы собрались всей семьей. Я попросил его сыграть что-нибудь, как он делал, когда я был маленьким. Хоть он и не прикасался к виолончели вот уже 30 лет к тому моменту, он взял инструмент с такой идеальной постановкой, какую бы я желал видеть в каждом из моих студентов, и начал играть прекрасное вибрато с очень красивым звуком. Мой отец обучался у одного из учеников Ивана Цибулки – основателя школы виолончели в Болгарии. В моем кабинете в Музыкальной академии я постарался развесить портреты всех авторитетных болгарских виолончелистов со времен прошлого и настоящего”.
Юношеские годы Анатолий Крыстев провел со своей семьей в Тунисе. Он обучался во французском техническом колледже, но настаивал играть на виолончели, благодаря чему он был частным учеником в консерватории города. Позже продолжил свое музыкальное развитие на родине:

“В Болгарии я начал работать с Радославом Дойчиновым. Он был замечательным человеком, который на протяжении 30 лет вел группу виолончели в оперетте. Он также был невероятным учителем. Могу сказать, мне вообще очень повезло с преподавателями. На самом деле я унаследовал класс одного из них – Велко Карастоянова, брата известного композитора Асена Карастоянова. Он давал большую свободу своим ученикам в плане музицирования, и настаивал на том, чтобы мы работали интенсивно. Каждую неделю я играл в вечерах класса. Таким образом, я начал очень быстро изучать новые произведения. Велко Карастоянов дал мне невероятный старт. Я стал его ассистентом, а год спустя он предложил мне взять его класс в Академии”.

Будучи преподавателем в Академии, Анатолий Крыстев также являлся заместителем ректора. А через “Радио Болгария” он отправил свое послание молодым музыкантам:

“Я настоящий оптимист насчет того, что культура в Болгарии сохранится и продолжит развиваться. Люди искусства толкают человечество вперед. Всегда на открытии нового учебного года в академии я говорю новым студентам, что они являются частью мировой элиты и должны посредством музыки работать во имя развития человечества”.

В данный момент время известного виолончелиста занято совместным проектом с пианистом Йовчо Крушевым. Оба завершают обработки клавишных пьес Листа, Грига, Мендельсона, Рахманинова для виолончели с фортепьяно. Анатолий Крыстев также поделился о еще одном интересном проекте: “Я занимаюсь одним исключительно важным для меня произведением, – Седьмым концертом для виолончели бельгийского композитора и пианиста Робера Гроло. Он очень известен в Северо-Западной Европе. Мы подготавливаем премьеру в Болгарии, после чего я запишу концерт в Антверпене. В будущем году он будет включен в концертную программу Софийской филармонии, и все, кто хочет услышать это произведение, пусть обязательно приходят”.

В 2012 г. Анатолий Крыстев посетил Нью-Йорк по приглашению своих учеников, с которыми он организует мастер-классы и концерты. После этого он начал гастроли в Испании. Вместе со скрипачом Ангелом Станковым и пианисткой Бориславой Таневой они выступают в крупнейших залах в Мадриде, Барселоне, Севилье и других городах. Последние выступления музыканта за границей – именно там, на фестивале, посвященном великому русскому композитору Петру Ильичу Чайковскому. Там Анатоли Крыстев исполнил его вариации на тему “Рококо”.

В передаче прозвучали следующие произведения в исполнении Анатолия Крыстева и Симфонического оркестра БНР под управлением Васила Казанджиева:
I часть Первого концерта для виолончели с оркестром Сен-Санса;
II часть и фрагмент III части Первого концерта Сен Санса;
Фрагмент из II части Концерта для виолончели с оркестром в ля минор Шумана;
I и II вариации на тему "Рококо".

Перевод Александры Арбековой
По публикацията работи: Моника Александрова
Новините на БНР – във Facebook, Instagram, Viber, YouTube и Telegram.


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Горещи теми

Войната в Украйна