Eмисия новини
от часа
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Праздник сливы или троянской сливовой ракии

Снимка: архив
Дегустацию небезызвестной троянской сливовой радии, в сопровождении специальных закусок и других кулинарных искушений, музыки и танцев, и только положительные эмоции обещали организаторы превратившегося в традиционный красочный Праздник сливы и троянской сливовой ракии.

Вот уже в 12-ый раз проводится Национальная выставка художественных промыслов и искусств в селе Орешак /Северная Болгария/. Наряду с керамикой, сливовая ракия является отличительным брендом красивого города Троян в подножии гор Стара-Планина и окольных сел. Традициям, связанным с производством этого горячительного напитка, более ста лет. Согласно преданиям, первая дистилляция сливовой ракии была проведена за стенами красивейшего Троянского монастыря. Позже таинственные процедуры по производству эликсира преодолели стены монастыря и распространились во всем Троянском регионе. И по сегодняшний день местные хранят эти традиции, которые углубились в их образ жизни, а слава о троянской сливовой ракии давно перешагнула границы не только этого края, но и всей Болгарии. Еще в далеком 1892 г., монастырская сливовая ракия завоевала бронзу на Международной выставке в Анверсе, Бельгии. А в наши дни местный завод экспортирует большую часть продукции в США и Европу. Настоящие знатоки и мастера волшебного напитка раскрывают тайну, что хороший напиток это тот, который сохранил специфический сливовый аромат, а его цвет – как старое золото. О сюрпризах, преподнесенных праздником, рассказал Иван Чакыров, директор Национальной выставки художественных ремесел и искусств:

„Традиционно в последние несколько лет праздник открывает Муниципальный молодежный духовой оркестр. Кроме того, мы предоставляем возможность гостям подключиться к демонстрациям различных промыслов, а также познакомиться с некоторыми из самых характерных предметов, связанных с употреблением сливы и троянской сливовой ракии. Цель – воссоздать аутентичную атмосферу праздника, где признанные мастера демонстрируют свои умения варки сливовой ракии, а гости могут ощутить дух местных традиций. Этот невероятный праздник заставляет гостей вернуться назад во времени, а глоток „живой” воды, который предлагается каждому при входе на выставку, обостряет органы чувств и возвращает радость к жизни. Была предложена демонстрация варки сливовой ракии, рынок традиционных продуктов из сливы, кулинарные приключения, во время которых осуществлялись демонстрации и дегустации характерных для Троянского региона блюд с синими сливами, богатая и разнообразная музыкальная программа и много развлечений”.

© Фото: архив


По традиции, каждый год на празднике организуется конкурс лучшей сливовой ракии и лучших закусок. К оценке и выбору победителей, кроме специально избранного жюри, подключаются и гости события. Среди характерных для Троянского края закусок и других кулинарных изюминок – фаршированные беконом сливы, традиционно приготовленное сало, телятина со сливами и другие. Во время праздника умельцы демонстрировали традиционные местные промыслы, такие как гончарное ремесло, декорация керамических изделий, резьба по дереву и ткацкое дело. Гости села Орешак смогли купить себе на память и различные сувениры, которые предлагаются на Рынке традиционных производителей изделий из слив.

„В этом году мастера, которые присутствуют на выставке, изготовили специальные сувениры, которые тематически связаны с Праздником сливы и троянской сливовой ракии, – объяснил Иван Чакыров. – Кроме прочего, гости смогли попробовать различные лакомства, такие как слива на палочке, кондитерские изделия, пастила, которая известна еще как троянский шоколад”.

На целых девять дней Троян превратился в столицу сливы и сливовой ракии. Фестиваль был финансирован на средства по ОП „Региональное развитие”. В Музее промыслов была открыта выставка сливы, и было показано помещение, где гонят ракию. Каждый день проводились арт-ателье по изготовлению символов фестиваля из керамики, природных материалов и резьбы по дереву. А кульминацией торжества стала коронация троянского мастера и мастерицы, что стало новинкой праздника.

Перевод Александры Арбековой
По публикацията работи: Румяна Цветкова
Новините на БНР – във Facebook, Instagram, Viber, YouTube и Telegram.


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Горещи теми

Войната в Украйна