Eмисия новини
от часа
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Мария Мартинова: “Страсть моей жизни – танго”

Снимка: mariamartinova.com
Концертирующий сольный и камерный артист, руководитель ансамбля, Мария Мартинова, прежде всего, ‒ “девушка с характером”. Вот уже несколько лет Мария Мартинова живет в Бельгии, но постоянно разъезжает по всему миру. Родом из г. Варна, она окончила музыкальное училище в городе. Два года обучалась в Национальной музыкальной академии в Софии, в классе проф. Стеллы Димитровой. Завоеванная Марией стипендия в честь Владимира Хоровица обеспечила ей обучение в Джульярдской школе в Нью-Йорке. Там она работала под руководством известной пианистки Йохевед Каплински, Джоузефа Калихштейна и др. Из престижного училища музыкантша вышла с дипломом бакалавра, но на этом она не остановилась, а продолжила свое обучение и далее – в Королевской музыкальной академии в Лондоне, где получила степень магистра и работала как преподаватель фортепиано.

Еще будучи в Болгарии, Мария Мартинова была удостоена первой и специальной наград на Национальном конкурсе молодых дарований им. Светослава Обретенова. Она также стала победительницей на Международном фортепианном конкурсе в г. Марсала, Италия. Среди отличий в ее биографии также награды с международных конкурсов “Музыка и земля”, “Димитр Ненов”, приз Королевской музыкальной академии в Лондоне “Лилиан Дэвис” за лучшее исполнение сонаты Бетховена и ряд других престижных отличий.

Интерес к танго Мария проявила еще с детства. А в течение лет эта страстная музыка все больше и больше покоряла ее душу. Это чувство привело ее в танцевальную школу, и она достигла степени профессиональной танцовщицы танго. Решающей для нее оказалась встреча с пианистом Агилесом дель Виньей. Мария работала с ним, когда ей было всего 18 лет. Гораздо позже они вновь возобновили свои контакты. Пианист вдохнул ей смелость продолжить свое образование в Роттердамской консерватории, в которой сам он являлся преподавателем. Мария сначала окончила специализацию, а потом стала ассистентом дель Виньи. Но в действительности настоящая причина для того, чтобы Мария уехала в Нидерланды, была совершенно иной:
“Я узнала, что там есть департамент танго в Роттердамской консерватории. Это единственное учебное заведение в Европе, в котором предлагается подобное специализированное обучение. Я давно мечтала работать с Густаво Бейтельманом – дуайеном танго, известным еще как „мистер Танго”. Он – исключительный композитор современной музыки. Благодаря этому человеку я очень глубоко окунулась в мир танго. В 2007 г. я создала ансамбль „Тангуарда”, с которым мы почти сразу же начали развивать концертную деятельность. 2-3 года назад я переехала в Брюссель. Работаю по разным проектам, выступаю с концертами с моей группой, сольно, а также в дуэте со скрипачом Сирилом Гараком. Уже почти готова и новая программа с Хулианом Эстебаном Куачи – аргентинским пианистом, моим идолом в стиле танго. Это невероятный пианист, племянник известной певицы Сузанны Ринальди.

По-моему, танго – очень актуальный стиль музыки, ‒ убеждена наша собеседница Мария. – Вначале я думала, что я знаю эту музыку благодаря Пьяццолле. Оказалось, что это всего лишь „вершина айсберга”. Когда я начала танцевать и серьезно слушать музыку старых оркестров, я была в шоке. Около полтора года я не могла спать по ночам – я слушала, играла, думала только об этой музыке. Как исполнитель я могу осуществлять контакт с публикой только посредством музыки, в которую я верю. Танго покорило меня своей амальгамой человеческих эмоций. Замечаю, что в последнее время стало очень популярно играть танго, но думаю, что очень мало музыкантов, которым удается успешно сочетать танго с классической музыкой. Извлечение звуков, слуховое восприятие – все здесь совершенно разное. Для меня это камерная музыка на высшем уровне. Необходимы невероятный контроль ритма, специфический баланс. У каждого инструмента – свои стилистические особенности. Чтобы создать это исключительное ощущение свободы, которое несет в себе танго, необходима очень строгая дисциплина”.
„Со своего создания по сей день состав группы „Тангуарда” менялся несколько раз. Единственным постоянным музыкантом являюсь только я”, ‒ рассказывает еще Мария и продолжает: „В настоящий момент рядом со мной коллеги, с которыми я очень давно желала работать. Я решила „перешагнуть через барьер”. Марсело Нисинман – воспитанник Пьяццоллы, человек, который продолжает его традицию, являющуюся, по-моему, настоящей революцией. В некоторых из проектов участвовал и Даниель Роланд – первая скрипка в составе известного квартета имени Бродского.

Другой участник состава Винфрид Холценкамп – классический и джазовый басист, прошедший специализацию в Буэнос-Айресе с одним из пианистов Пьяццоллы.
В „Тангуарде” участвует и скрипач Сирил Гарак, один из самых уважаемых в мире музыкантов в стиле танго. С ним Мария представила проект „Париж – Буэнос-Айрес. Любовная история”. Месяц назад дуэт выступил с концертом в Первой студии Болгарского национального радио. На следующем этапе Мария планирует включить в концертный вариант программы актера, чтобы, таким образом, получился настоящий спектакль.
„Любовная история, которую мы рассказываем, развивается между культурами Парижа и Буэнос-Айреса. В начале ХХ века танго буквально вышло за пределы Аргентины вместе с богатыми аргентинцами, которые разъехались по миру. Первым городом, который „усыновил” танго, оказался Париж. В то время французская столица была центром различных эстетических течений в искусстве – поэзии, прозы, музыки. В нашу концертную программу входят произведения аргентинских композиторов, живущих или проживавших когда-то в Париже. Мы пытаемся посредством музыки навести мосты между двумя культурами. Пьяццолла также связан с Парижем. Он хотел быть композитором классической музыки. Он исполнял исключительно джаз и произведения Баха. Потом он встретил Надю Буланже – выдающегося педагога, композитора и дирижера, которая посоветовала ему вернуться к своим корням. И он послушал ее. В проектах мы рассказываем и о другой любовной истории – между нами и музыкой в стиле танго”.

Перевод Миглены Ивановой

В передаче звучат следующие произведения:
Третья часть Итальянского концерта И.С. Баха, исп. Мария Мартинова;
Прелюдия № 7 Карола Шимановского, исп. Мария Мартинова;
„La muerte del Angel” Астора Пьяццоллы, исп. Мария Мартинова;
„Bailarina” Сони Пусетти, исп. Тангуарда;
„Свобода, ведущая народ”, Г. Бейтельман, исп. „Тангуарда”;
„Эскуало” Астор Пьяццолла, исп. С. Гарак и М. Мартинова;
По публикацията работи: Албена Безовска
Новините на БНР – във Facebook, Instagram, Viber, YouTube и Telegram.


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Горещи теми

Войната в Украйна