„Коприна” на Алесандро Барико – италианския писател, преподавател по творческо писане, киносценарист, драматург, режисьор и музикант, е книга, която оставя без дъх. Оставя без дъх и заради историята, която разказва, и заради езика, с който разказва. Език музикален: ако решим, че музиката, тази хармония на сферите, е заедно с това и повторение с вариации, „Коприна” е точно музикален роман – в него има такава игра с наслагвания на думи, факти, образи, настроения, че читателят сякаш не чете, сякаш слуша. Слуша историята за невъзможната любов между френски търговец на копринено семе и японската съпруга на могъщ самурай, която накрая прелива в една възможна и всеотдайна любов – любовта на френската съпруга към изневерилия ѝ в мислите си влюбен французин. „Коприна” е адаптирана за киното, режисьор на филма е Франсоа Жирар, в една от главните роли е Кийра Найтли; редакция „Радиотеатър” на програма „Христо Ботев” на Българското национално радио също адаптира прекрасния роман за своята рубрика „Радиоколекция”.
Слушайте „Коприна” всяка делнична вечер от 13 до 23 август от 21.20 до 21.30 часа и се насладете на великолепната работа на режисьора Георги Михалков. Преводът на романа е на Толя Радева.