Йоан Влад Трети Цепеш е влашки владетел от българо-кумански произход, наследник на династията Басараба, която е тясно свързана с българския цар Иван Шишман.
Граф Дракула фигурира в историческите хроники с името Йоан Влад Трети. Това е едно от доказателствата за българския му произход, защото до 13 век земите във Влашко са били български и са управлявани от българските боляри. Освен това името Йоан е било задължително за българските владетели, посочват двамата историци.
Съществуват десетки исторически документи, доказващи, че през 14-и век влашкият митнически контрол е бил български, а първият влашки митнически закон е на дядото на Дракула - Мирчо Стари.
Прародителят на Дракула е боляринът Басар, погребан в историческата църква „Св. 40 мъченици“ в Търново. Открит е и неговият пръстен, поясни историкът проф. Пламен Павлов.
“Басар е очевидно или прародител на бесарабите, на династията от българо-кумански произход, или просто е някой от тях. Така че връзките им с Търново са категорични. Това на практика са владетели, които имат и българска идентичност“.
Прототипът на известния от художествената литература и филмите граф Дракула е говорел чист български език, твърди историкът и археолог проф. Николай Овчаров.
“Всички знаят за увековечения в романа на Брам Стокър легендарен „вампир” Дракула. Разказът за него обаче е непълен, ако не се каже на какъв език е говорел и мислел той. Това име е прякор, докато самият герой е историческа личност, живяла в епохата на османското нашествие – княз на Влахия – Йоан Влад Трети Цепеш (1448-1476). Благодатна почва за наблюдения в тази насока дават стотиците запазени грамоти на влашките князе и приближените им аристократи от периода XIV-XVII в. По форма това са кратки официални документи за административни, политически и съдебни дела, за дарения, за покупко-продажби на имоти и др. Още първите изследователи на тези грамоти – Юрий Венелин и Любомир Милетич, категорично ги означават като „влахо-български“ и подчертават, че са писани на български език“, обяснява ученият.
Припомня думи на академик Любомир Милетич:
„Ние вече смеем изобщо да заключим, че във Влашко до края на ХV и най-късно до половината на ХVІ в. още голяма част от болярските семейства е била българска“. Това е голямата болка на историци и езиковеди в днешна Румъния, защото се оказва, че между ХІV и ХVІ в. живеят, управляват, печелят победи или търпят загуби най-великите им национални герои като Йоан Мирчо Стари, Йоан Влад Трети Цепеш Дракула или Йоан Михаил Храбри", допълва проф. Овчаров.
По думите му титулатурата на влашките и молдовските господари в грамотите и други официални документи е много близка с тази на българските царе. Единствената разлика в титулатурната формула на влашките князе и на българските царе е в етническия и географския елемент – Угровлахия вместо България.
Представителите на влашката и молдовската знат се назовават с българската титла „болярин”, която е славянизирана форма на прабългарската „боил”. Подобно на България, във Влахия и Молдова болярите се делят на „велики“ и „мали”. Напълно еднакви са и дворцовите титли като „меченосец“ („мечоноша“) и „столник“. Множество са и примерите при административните служители. Българските длъжности като „съдия“,“десеткар“, “житар“, “сенар“, “винар“ и др. се появяват във влашките и молдовските документи като“съдец“,“десетник“,“житничар“, "сенар“, "винарич“, допълва ученият.
Още интересни подробности в разговора на Гергана Пейкова с проф. Пламен Павлов, историк, преподавател във Великотърновския университет, изследвал историческите хроники от 13-ти и 16-ти век, заедно с проф.Николай Овчаров.
Новата седмица ще протече с нови събеседници коментатори. До 21 февруари горещи новини и теми ще коментират социологът Елена Дариева и историкът Светослав Живков. Днес водещият на предаването Константин Лавсов насочи разговора така, че той обхвана следните теми: Социалното неравенство. Разделението сред обществото се видя и в бойкота на..
Какви са прогнозите за демографското развитие на столицата и какви са тенденциите за няколко десетилетия напред, според Актуализиран анализ на демографското развитие и прогноза , разработена в три варианта за населението на Столичната община по градоустройствени единици (ГЕ) за 2030-2040-2050 г.? Анализът е реализиран от общинското..
Близо с 10% поскъпват някои куриерски услуги от 1 март. Две от най-големите компании въвеждат и нови правила при таксуването на най-леките пратки. От 1 март се въвежда 10% увеличение на цените за доставка на вътрешни и международни палетизирани пратки, което се налага по транспортно-логистични причини. Това потвърждава за БНТ една от водещите куриерски..
Средната брутна заплата на жените в България е с около 20% по-ниска от тази на мъжете , показва изследване, направено за периода 2008-2022 г. от института "Зангадор" и представено на конференцията "Заплащане и равнопоставеност в България", организирана от Българска платформа към Европейско женско лоби (ЕЖЛ). Разликите във възнагражденията..
Образователната платформа prepodavame.bg адаптира два международни наръчника, създадени по инициатива на Office for Climate education (Офис за климатично образование) - международна организация под егидата на ЮНЕСКО със седалище във Франция, чиито цели са да подкрепя образованието, свързано с климата чрез създаване на образователни ресурси и..
Banff Centre Mountain Film Festival в България - един от най-големите и най-престижни планинарски кино фестивали в света пристига за традиционна си първа спирка в страната ни - София. След провеждането му в градчето Банф, Канада през ноември 2024, най-добрите и отличени филми тръгват на световна обиколка, като посещават над 40 държави по целия..
Летище София работи нормално при зимни условия. Пистата за излитане и кацане, рульожките за маневриране и перонът са почистени. Извършват се процедури против обледеняване на самолетите, уточняват от летището. Препоръката към пътниците е да идват два часа преди полета си на съответния терминал на летището. През следващото денонощие в по-голямата..