Hace casi 20 años, cuando los medios electrónicos apenas daban sus primeros pinitos en el espacio virtual, un equipo de personas jóvenes y entusiasmadas creó una de las páginas más leídas en la red, la de Radio Bulgaria. El redactor jefe era Liubomir Lazarov, quien en 2001 aceptó el reto de encabezar la redacción de Internet del programa en idiomas extranjeros de Radio Nacional de Bulgaria.
La nueva redacción no tenía ni siquiera una base desde donde comenzar a crear los fundamentos del espacio virtual de Radio Nacional de Bulgaria y la apuesta era muy grande, teniendo en cuenta el contenido en distintos idiomas y los programas que se transmitían en el éter. Después de un arduo trabajo que duró tres años, en mayo de 2004 estaba terminada la página que fue el primer sitio web de Radio Nacional de Bulgaria.
“A pesar de las dificultades que afrontamos creo que logramos cumplir nuestro trabajo y fue dado el inicio de la página en internet de Radio Bulgaria en 11 idiomas (búlgaro, ruso, francés, inglés, alemán, español, griego, albanés, serbio, turco y árabe). La página todavía no tiene un análogo en el espacio virtual de Bulgaria porque en ella se publica información desde Bulgaria y sobre Bulgaria sobre distintos temas y en todos los idiomas citados cuyo número es considerable. Desde luego, esto es muy positivo ya que tenemos la posibilidad de mostrar nuestro país al amplio auditorio por el mundo”.
Un mes después, a principios de junio de 2004, en el Festival Internacional de Páginas Web en Albena, la página web de Radio Bulgaria fue condecorada con el prestigioso premio Paraguas de Oro y fue declarada Página Web del Año. Este fue un verdadero reconocimiento para la profesionalidad del equipo de la Redacción de Internet, que recibió una alta valoración también por parte de la Unión Europea de Radio y Televisión. La página de Radio Bulgaria siguió desarrollándose con un contenido interactivo en un sitio nuevo y perfeccionado, que permitía una elección de las secciones y su sustitución.
Su presentación en Ginebra en 2010 fue una verdadera sensación y provocó el interés de los expertos de EBU. En vez de los cinco minutos fijados en el reglamento, los especialistas mediáticos de la UE escucharon con atención al redactor jefe de la Redacción de Internet de Radio Bulgaria durante toda una hora. “La verdad es que hasta hoy en día la página de Radio Bulgaria no tiene análogo en el espacio mediático de Bulgaria”, señala Liubomir Lázarov y agrega:
“Lamentablemente fueron canceladas las publicaciones en uno de los idiomas por causas ajenas a nosotros. Se trata del árabe, que era el idioma más visitado de la página web. Recientemente supe que ha sido restablecido el número de los idiomas y ahora de nuevo son 11, con el rumano, que fue uno de los primeros idiomas en que transmitía Radio Bulgaria cuando fue creado.
No sería exagerado decir que todos se sentían muy entusiasmados. Estas personas de verdad creían que haríamos algo muy importante y así sucedió. Su labor no debe ser menospreciada de ninguna manera. El equipo se reunió rápidamente y comenzamos a trabajar al precio de muchos esfuerzos y muchas noches en vela. Cada empresa nueva que es importante, grande y complicada es difícil de abordar y creo que nadie lamenta los años en que comenzamos a trabajar juntos”.
Todos sabemos que la profesionalidad tiene otro lado que no es el primordial, pero es necesario para su supervivencia. Es la digna retribución de la labor. El hecho de que los miembros de Radio Nacional de Bulgaria sigan cumpliendo con su trabajo al borde de la supervivencia es porque sienten que este es su deber. “Hemos elegido esta profesión y tenemos un deber hacia la sociedad y todos los demás”, subraya Liubo Lázarov. y agrega:
“Los periodistas de Radio Bulgaria siempre han estado al tanto de lo que es más actual, siempre han ofrecido información fidedigna, sin objeciones. Puedo decir que en estos 20 años que he pasado aquí, y según me han dicho otros colegas del programa, Radio Bulgaria nunca ha tenido problemas por haber difundido información falsa o imprecisa. Esto demuestra un alto estándar y me alegro mucho que esta tendencia continua”.
Versión al español de Hristina Táseva
Fotos: Darina Grigorova, BNR"Niño búlgaro yo soy, del verdor de nuestras montañas estoy fascinado; búlgaro llamarme es de mi máximo agrado", escribía con orgullo Iván Vazov, el patriarca de la literatura búlgara, en Bulgaria tras la Liberación en 1878. Hoy, un..
Los búlgaros de Besarabia son una parte “indisoluble del cuerpo búlgaro, de la comunidad búlgara espiritual y cultural. Persistirán ya que el lazo entre ellos y nosotros es inquebrantable”, se señala en el único número del periódico Besarabia búlgara..
La vida de los búlgaros en la República Checa es muy ajetreada. Trabajan en masa en distintas fábricas, el trabajo es por turnos, el cansancio se acumula y la gente no quiere viajar a la capital un domingo sólo para poder votar. Así explica Irena..
“Una historia como de película” es lo que solemos decir cuando escuchamos una narración increíble o captamos fragmentos por casualidad en la mesa..