"Сподавени погледи. Жадни тела. Гъвкави, еротични, страстни. Той и Тя. Метафизичен флирт. Непозната галактика. Начало. По пътя. Взаимност. Любов. Отдаване. Животът е стон от усилие и нежност. Рефлексия на неистовото вървене. Прегръдка. Спирала на удоволствието, акт на желанието. Изтанцувай този валс, колабирай дистанцията, възбуди сетивата. Тайнство. Породени спомени. Задъхани впечатления. Неконтролирани мисли. Отворени страници, селения, пространства. Страст..."
“TANGOMACHINE” е танцов спектакъл, създаден, хореографиран и изпълнен от LAOKOONTANGO (Ивайло Александров и Габриела Панчева) и изграден изцяло върху естетиката на аржентинското танго и дигиталната визия. Изследващ деликатната връзка между класическата елегантност на Tango de Salon и креативната зрелищност на Tango Nuevo, спектакълът експериментира радикално с неограничените възможности на тангото и абсолютната безграничност на визуалната форма.
"Думата “конспирация” произлиза от латинското “conspirare”, означаващо буквално “дишам заедно” или “действам и мисля в хармония” - conspiro, conspirare, conspiravi, conspiratus: sound/act in unison/harmony/accord/blow together, Oxford Latin Dictionary, 1982 (OLD). В съвременния свят понятието “конспирация” е обременено с негативна конотация! Ние убедено приемаме оригиналното антично значение, безкомпромисно посветени в конспирацията TANGOMACHINE!"
Спектакълът е под патронажа на Аржентинското посолство и може да бъде видян на 17 юли и на 6 август от 19 ч. в ТР "Сфумато".
Дали и как изгнанието се отразява върху творчеството на известни композитори, които са преживели напускането на родината си? На този общ въпрос отговаря книгата "Изгнание и музика" на швейцарския писател, преводач, преподавател в Лозанския университет, философ и културолог Етиен Барилие. Авторът несъмнено е изключително ерудиран, книгата му е..
Във фокуса на рубриката "Моментна снимка" са сценичните събития на януарския нюйоркски афиш. Разговорът се съсредоточава върху "Кабаре" – мюзикъл на Джо Мастъроф, Джон Кандър и Фред Еб. Постановката на Ребека Фрекнал в нюйоркския The August Wilson Theatre , трансформиран до неузнаваемост, върви под заглавието "Кабаре в клуба Кит Кат"...
"И все пак, въпреки цялата многотия от възможни модуси на превода, отвъд препирните за чуждото и родното, предаването на стила на писателя, неизбежния отпечатък, който преводачът оставя в текста, и останалите добре познати ни ябълки на раздора в караниците около превода, като че ли все по-често се налага да си задаваме въпроса не дали един превод е..
"Ретроспекции към публичната комуникация" – проф. Минка Златева гостува в "Артефир", за да представи своята книга, посветена на приноса на Факултета по журналистика и масова комуникация в българското висше образование. "След 1989 година промяната в обществения живот наложи промяна и в образованието, и в дисциплините, които преподаваме във..
Как Еверест – връх първоначално обявен за невъзможен за изкачване, след това принизен до просто самоубийствен, се превръща във възможност, от която хиляди хора могат да се възползват? Отговорът на този въпрос търси американският журналист и писател Уил Кокръл в своята книга " Еверест ООД". Авторът прави над 120 интервюта с професионални..
Какви опасности за свободата на изразяване и демокрацията крият предложените за гласуване в НС през тази седмица проектозакон за "чуждестранните агенти"..
Какво е "соросоид" и наистина ли е застрашена демокрацията у нас и в Европа, коментира в "Мрежата" по програма "Христо Ботев" доц. Георги Лозанов ,..
"И все пак, въпреки цялата многотия от възможни модуси на превода, отвъд препирните за чуждото и родното, предаването на стила на писателя, неизбежния..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg