Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Преиздадоха знаменитата трилогия на Харуки Мураками "1Q84"

Харуки Мураками
Снимка: ЕПА/БГНЕС

Според "Джапан Таймс" тази могъща по своето въздействие творба е задължително четиво за всеки, който иска да има представа от съвременна японска култура. 

"1Q84" в превод на Венцислав К. Венков е и поклон пред Джордж-Оруеловата "1984" (цифрата 9 на японски се произнася като буквата Q). Когато в Япония излизат от печат първите две книги на 1Q84, читателите светкавично разграбват милионния тираж, обсебени изцяло от историята на Аомаме и Тенго и странния паралелен свят, който те обитават. И тогава – година по-късно – за радост на читателите, Мураками съвършено неочаквано публикува книга трета на романа, криеща развръзката на необичайното повествование.

Харуки Мураками е съвършеният посланик на Япония – заглавия като "Спутник, моя любов", "Норвежка гора" и "Кафка на плажа" са литературни събития за Америка и Европа и се продават в милионни тиражи. Определян като един от най-авторитетните представители на постмодернизма, Мураками е изкусен разказвач и носител на няколко световни литературни награди, но е известен също и като преводач и "маниак" на тема джаз. Последното донякъде обяснява полифоничната красота на произведенията му. 

Сборниците с разкази "Мъже без жени”, "Изчезването на слона”, "Първо лице, единствено число“ и "Сляпа върба, спяща жена“ са свидетелство, че талантът му вирее в различни жанрове. След преизданията на романите "Преследване на дива овца“, "На юг от границата, на запад от слънцето“, "Танцувай, танцувай, танцувай“ и "Страна на чудесата за непукисти и краят на света” дойде ред и на култовата трилогия "1Q84".

В настоящото уникално българско издание са събрани трите тома – каза за "Артефир" Десислава Желева, редактор в наше утвърдено издателство.

Чуйте разговор на Димитрина Кюркчиева с нея.

Снимки – ЕПА/БГНЕС и изд. Колибри
По публикацията работи: Милена Очипалска


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Връчиха наградите от международния литературен конкурс "Изящно перо 2024"

Преди дни Салонът на българската култура и духовност в Чикаго официално връчи Грамотите и наградите от международния литературен конкурс "Изящно перо 2024".  Конкурсът "Изящно перо" е по идея на Снежана Галчева от Чикаго, председател на Конфедерацията на българските културни организации и дейци в чужбина и инициатор на Салона за българска култура и..

публикувано на 11.07.24 в 17:30

Предопределено ли е кой ще се огледа в "Огледалото на вярата"?

В 2004 г. генетикът Дийн Хеймер публикува книгата си "Генът на Бога", в която твърди, че съществува ген, който предопределя доколко човек ще е склонен да търси духовното, трансцедентното и вярата. Според него, при някои хора влечението към религията е вродено.   В "Огледалото на вярата" артистичното обединение УЛТРАФУТУРО (Боряна Росса и Олег..

публикувано на 11.07.24 в 16:04

Изкуството в градска среда и слоновете в стаята

С изразът "слонът в стаята" на английски наричат темите, които по някаква причина остават необговорени и мълчаливо доминират разговора. Такива теми невинаги могат да бъдат облечени в думи, но пък добре захранват изкуството с нужното вдъхновение, а и винаги има нужда точно те да бъдат адресирани. "Девет слона" е лятна програма за изкуство в..

публикувано на 11.07.24 в 15:30

"Заплаха от ракети" – а животът продължава да тече

Как се живее под постоянната "Загроза балiстики" в Украйна питат двама млади български артисти – художничката Лекси Фльор и режисьорът Лазар Въздухарев. За да си отговорят на този въпрос, те не разчитат на въображението си, а се качват в поочукан кабриолет и потеглят към страната, в която от повече от две години се сипят ракети. Резултатът,..

публикувано на 11.07.24 в 14:51

Романът "Капризно лято" – за опитни читатели с чувство за хумор

Малък провинциален курорт и лятна скука – докато не се случва едно вълнуващо събитие. "Капризно лято" е роман, написан преди почти 100 години от чешкия писател Владислав Ванчура. Романът е безкрайно увлекателен и свеж, по думите на издателката Десислава Желева. Преводът от чешки е дело на Васил Самоковлиев, а илюстрациите в книгата са на чешкия..

публикувано на 11.07.24 в 14:26