Седмица на испански и испаноезични автори

БНР Новини

Мигел де Сервантес – бащата на модерния роман – е фразата, с която авторът на Дон Кихот е представен в почти всички изследвания, направени и огласени през последните месеци. Това е фразата – мост през четири столетия. Фразата, която поставя отново фокуса върху една уникална личност, за която всички искаме да разберем повече.

Би Би Си, например, преди месеци анонсира последните разкрития около гроба на Сервантес в един манастир в Мадрид – Convento de las Monjas Trinitarias Descalzas. Сервантес умира през 1616 година. Гробът е бил изгубен при непрекъснатите ремонти на манастира още преди столетия. Знаело се е само, че самият Сервантес е пожелал да бъде погребан именно там. Едва наскоро, почти 400 години след смъртта му, екип от 30 учени, които използват инфрачервени камери, 3Д скенери и специален радар за проникване в почвата, откриват костите му в забравена крипта в основите на сградата. Все още се правят изследвания, за да бъдат отделени неговите кости от тези на жена му и останалите хора, погребани заедно със Сервантес, но дори по средата на дългия изследователски процес станало ясно, че:
Краят му е бил като на беден човек. Ветеран от войните с рани от бойното поле, според думите на Педро Корал от кметството на Мадрид.

Сервантес ще бъде погребан отново, с всички почести, пак в този манастир, но целта на изследователския проект е не само да открие костите на автора, а да почете паметта му, като окуражи хората да научат повече неща за него. Много хора ще преоткрият Сервантес благодарение на това проучване.

Едно от амбициозните издирвания около многобройните мъгляви и мистериозни факти от живота на Сервантес е свързано с пленничеството и робството му в продължение на 5 години от 1575 г. нататък, предполагаемо в град Алжир, по онова време един от най-космополитните градове на Османската империя. Но въпросът

Бил ли е някога Сервантес в Истанбул?


е също интензивно дискутиран. Една от известните джамии, Kılıç Ali Paşa, в квартала Тофан според изследователя Расих Нури Илери (Rasih Nuri İleri) е свързана със Сервантес директно, защото там, сред имената на робите, които са работили по построяването на джамията от 1578 до 1580 г. под ръководството на архитекта, турският изследовател е открил името на Сервантес.

Нашето радиотеатрално честване на Мигел де Сервантес 400 години след неговата смърт (в понеделник петнайсет минути след полунощ) е с едно прекрасно радиотворение със заглавие Дон Кихот, динамично и неостаряло, въпреки че е направено самото то преди 50 години, през 1965 г., и там звучи младият глас на Георги Калоянчев като Санчо Панса, а също така Асен Миланов в ролята на Дон Кихот. Дон Кихот става първият световен бестселър и е преведен на повече от 60 езика. През 1605 г. Сервантес публикува първата част, а втората – през 1615.
El que lee mucho y anda mucho, ve mucho y sabe mucho. Miguel de Cervantes Saavedra, El ingenioso hidalgo Don Quijote de La Mancha

Този, който чете много и върви много, вижда много и знае много.

Във вторник от 0.15 испанският драматург е Лопе де Вега (1562, Мадрид – 1635, Мадрид), една от главните фигури в испанската барокова литература, заглавието е Фуенте Овехуна с постановка от 1978 година и с участието на Андрей Чапразов, Виолета Бахчеванова, Петър Чернев, Виолета Минкова, Йорданка Кузманова, Васил Михайлов, Нина Стамова, Васил Стойчев.

В сряда е записът на спектакъла на Военния театър от 1986 г. на пиесата „Животът е сън“ от Педро Калдерон де ла Барка (1600, Мадрид – 1681, Мадрид) с режисьор Иван Добчев и с участието на Наум Шопов. Пиесите на Калдерон де ла Барка изобразяват драматични моменти от състоянието на човешката душа, при това със сериозна и прецизна работа върху конструкцията и езика, която достига до пълен перфекционизъм.

¿Qué es la vida? Un frenesí. ¿Qué es la vida? Una ilusión, una sombra, una ficción,..
Какво е животът? Безумие. Какво е животът? Илюзия, Сянка, измислица…


В четвъртък следва Федерико Гарсия Лорка (1898, Fuente Vaqueros, Испания – 1936, Alfacar, Испания) и пиесата му Домът на Бернарда Алба, запис от 1987 г. с участието на Маргарита Дупаринова, Леда Тасева, Сашка Братанова, Силва Аврамова, Добринка Станкова, Невена Мандаджиева и режисьор Минчо Събев.

В петък от 0.15 заглавието е Уроците на дон Хуан на Карлос Кастанеда (1925, Cajamarca, Перу – 1998, Los Angeles, CA ), автора-антрополог, омагьосан от учението на индианския лечител и философ Don Juan Matus, с участието на Иван Налбантов и Ириней Константинов в постановка от 1989 година.



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
Още от категорията

Самотата има различни лица

Ревността може да се предава и по факс. Да влиза в него както хартията, да излиза от там и да разяжда сърцето, душата, главата. Поне в пиесата на Естер Вилар. Авторката е родена през 1935 година в Буенос Айрес, Аржентина. Завършва медицина и работи като лекарка, но след време изцяло се посвещава на писателската си дейност. Автор е на много книги, които се..

публикувано на 07.06.20 в 09:15

„Кошерът“ – документално есе от Огнян Логофетов

Животът се състои от прости неща – малко пари, едно куче, боб за обяд, чаша вино, няколко кокошки, къщата на село.  През 1997 година Огнян Логофетов отива в село Осиково, Смолянска област. Там в мир живеят християни и мюсюлмани. Заедно вдигат сватби, заедно се раждат и заедно си отиват от света. Заедно гледат и пчели. Трябва да си много внимателен с..

публикувано на 01.05.20 в 17:39
Валентин Ганев, Силвия Лулчева, Михаил Михайлов, Пламен Пеев и Христо Симеонов - Риндо (от ляво надясно)

Световноизвестната пиеса „Звезда без име“ от Михаил Себастиан през погледа на Радиотеатъра

Радиотеатърът с удоволствие ви представя премиерата на „Звезда без име“ от Михаил Себастиан. Всички участници в радиопроекта работиха с истинска творческа радост и вдъхновение. Представям ви екипа: Превод: Огнян Стамболиев. Адаптация: Яна Добрева. Участват артистите: Силвия Лулчева, Веселин Ранков, Валентин Ганев, Пламен Пеев,..

публикувано на 26.07.19 в 10:42

Тъжна сатира за новото време

Пиесата на Георги Василски „Три бири – Ново време“ е тъжна сатира за нещата и събитията, които връхлетяха България през годините на прехода. Връхлетяха, но не уплашиха – компанията, която авторът събира, коментира ставащото с насмешка, понякога с напразни надежди, друг път с ентусиазирани пророчества. Както може да се очаква, от копнежите и бляновете на..

публикувано на 05.07.19 в 10:06

Страдание и надмогване в „Запазена марка“ на радиотеатъра

В седмицата ( 17 - 21 декември ), в която най-силно очакваме коледните празници, започва и тази серия на рубриката „Запазена марка“, която ще звучи всяка делнична нощ от 2 часа през нощта . Общото в петте подбрани произведения този път ще са вярата и надмогването. Но не църковната вяра, дори и не и религиозната вяра в нейния каноничен облик, а вярата,..

публикувано на 16.12.18 в 09:35

Игра на Кредит

На 16 декември 2018 г. от 16 часа предстои да чуете премиерата на радиопиесата „Кредитът“ от каталонския драматург Жорди Галсеран. Галсеран е най-поставяният чужд автор в българските театри през последните няколко години, а предстоящата радиопиеса е първият път, в който негово произведение ще звучи в ефира у нас. Интересът към този автор далеч не е..

публикувано на 14.12.18 в 10:17

Руска седмица на шедьоври в Запазена марка Радиотеатър

През декември отново ще можете да проследите нощната театрална програма на БНР - всеки делничен ден, 30 минути след полунощ, включваща преимуществено класически произведения и, по класически начин, неостаряващи постановки. В понеделник (3 декември) , от 0.30 часа , е „Дамата с кученцето“, една прекрасна и много стара постановка с актьорските гласове..

обновено на 05.12.18 в 12:13