Интересът му към превода се е зародил още в езиковата гимназия, тъй като там е имало специализирани часове по превод. Относно бележките под линия, които много хора пренебрегват, той каза, че те са за привличане на внимание от страна на преводача и на тях не се гледа с добро око в бранша. Трудното в един превод е да се предаде почти същия смисъл, защото нюансите са много различни на различните езици, всичко е наслоено с култура, история, езикови и граматически особености.
"Винаги има един процес на договорка между преводача и читателя относно есенцията на това, което искаме да преведем. Кое в изречението, или в думата, която трябва да преведем е основното, кое е качеството на едно съществително, което ние искаме да предадем на читателя", отбеляза Або.
Той сподели, че има слабост към преводите на Кирил Кадийски, който е превеждал Бодлер, тъй като френският е много благозвучен за поезия и добави:
"Мисля, че той е много добър в това да свежда езика до съвсем естественото му звучене". По думите на Або, изборът на издателя кой преводач ще наеме е тежък, като също от голямо значение е и кой ще бъде редактор.
"Един превод може да звучи съвсем приемливо за нетренираното око/ухо, но с намесата на редактора вече се получава едно произведение на изкуството", коментира Або. Той добави, че винаги трябва да се превежда от оригинала, а не през някой друг език.
Повече подробности можете да чуете в звуковия файл
Кои са екзотичните животински видове и при какви условия трябва да се отглеждат като домашни любимци? Християн Христов, директор на Центъра за защита на природата и животните в Добрич, където се отглеждат представители на различни видове, които са били конфискувани от властите. Християн Христов, директор на Центъра за защита на защита на природата..
Анализ на събитията, белязали изминаващата седмица, включително одобрените от НС промени в Закона за училищното и предучилищното образование, с които се забранява пропагандирането на нетрадиционата сексуална ориентация в учебните заведения. Коментар по темата направи политологът Иво Инджов. "Усилията на политическите сили се съсредоточиха върху..
Културната журналистика в България и мястото на безплатните издания е тема на дипломна работа и изследване, което Вяра Николова прави между 1 октомври 2023 и март 2024 година С анализ на няколко издания в този период, тя се дипломира във Факултета по журналистика и масова комуникация (ФЖМК) на Софийския университет. Споделя, че..
Повече подробности можете да чуете в звуковия файл.
Емблематичният египетски лешояд се завръща от ръба на изчезването, съобщават от Българското дружество за защита на птиците. Оттам са установили рекорден брой от 35 заети гнездови територии от египетски лешояди. Установеното увеличение е с близо 20% спрямо предходната година и по този начин световно застрашеният вид у нас се възстановява до..
В предаването "Радиокафе" разговаряме с единствения европеец в "топ 10" на Международната олимпиада по биология, в която е и победител. Виктор Лилов печели два златни медала в олимпиади на две различни науки – биология и химия, където хората се състезават на базата на своите интелектуални познания. Той е на 17 години, завършил Софийската..
За поредна година община Копривщица и Народно читалище "Хаджи Ненчо Палавеев - 1869 г." организират Летни фолклорни празници "С Копривщица в сърцето". На 9 и 10 август, в града ще се проведе, както местните жители го наричат, т.нар. малък събор, сподели пред Радио София Стоян Павлов - председател на Народно читалище "Хаджи Ненчо Палавеев -..