Podcast στα ελληνικά
Μέγεθος κειμένου
Βουλγαρική Εθνική Ραδιοφωνία © 2024 Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται σύμφωνα με τον νόμο

Duo Collage παρουσιάζει τη «Μουσική της Λετονίας»

БНР Новини
Duo Collage – Νόνα Κράστνικοβα και Μαρία Ρούσεβα
Φωτογραφία: προσωπικό αρχείο

Την 9η Απριλίου, Δευτέρα, το βουλγαρικό Duo Collage θα ερμηνεύσει έργα Λετονών συνθετών. Η σοπράνο Νόνα Κράστνικοβα και η πιανίστρια Μαρία Ρούσεβα έχουν ετοιμάσει είκοσι τραγούδια που θα ερμηνεύσουν στη λετονική γλώσσα.

Η συναυλία «Η μουσική της Λετονίας» είναι μέρος του επιτυχημένου σχεδίου «Η μουσική της Ευρώπης», που υλοποιείται με τις κοινές προσπάθειες της Φιλαρμονικής Ορχήστρας Σόφιας και της Εθνικής Μουσικής Ακαδημίας «Πάντσο Βλαντιγκέροφ». Έχουμε την τιμή να παρουσιάσουμε τραγούδια σύνθετων από τη Λετονία, στην οποία είναι αφιερωμένη η συναυλία. Ήταν μια μεγάλη πρόκληση. Ως μουσικό ντουέτο είχαμε πολλά προγράμματα μέχρι σήμερα, αλλά τα περισσότερα έχουν εξελιχθεί γύρω από τη δημιουργία γνωστών συνθετών και έργων. Οι παρτιτούρες για τη συναυλία αυτή είναι από συνθέτες στον χώρο του ρομαντικού μουσικού στυλ. Θα αναφέρω ονόματα μερικών: Emīls Dārziņš, Jāzeps Vītols, Romualds Kalsons, Alfrēds Kalniņš, Ķepītis κ. ά.




Είναι γνωστό ότι, ο πολιτισμός της Λετονίας άρχισε να διαμορφώνεται στα τέλη του 19ου αιώνα. Πολλά χρόνια πριν η μουσική αναπτυσσόταν στο πνεύμα της γερμανικής παράδοσης. Τα έργα που περιλαμβάνει το πρόγραμμα είναι γραμμένα τον 20ό αιώνα - από τις αρχές του αιώνα μέχρι τη δεκαετία του ’70. Ετοιμάζοντας τη συναυλία οι δύο μουσικοί έχουν την ευκαιρία να αγγίξουν τη λετονική γλώσσα για πρώτη φορά. Η Ziedite Runkule από τη Λετονία - πιανίστρια, η οποία εργάζεται στη Μουσική Ακαδημία «Πάντσο Βλαντιγκέροφ» βοήθησε πάρα πολύ τη Νόνα.




Δε με βοήθησε μόνο στην προφορά, αλλά και έκανε και τη μετάφραση των στίχων των τραγουδιών, κάτι που είναι εξαιρετικά σημαντικό για τον ερμηνευτή. Η λετονική γλώσσα είναι η πιο περίεργη γλώσσα που έχω μιλήσει ποτέ, αλλά δε θα ήθελα να το τονίσω. Αποδείχθηκε ότι είναι μια πολύ μελωδική γλώσσα και εύκολα ερμηνεύονται τραγούδια σ’ αυτήν. Εξάλλου, τα έργα είναι πολύ ευχάριστα για ερμηνεία, καθώς και για ακρόαση. Νομίζω ότι οι άνθρωποι που θα έρθουν στη συναυλία μας θα μείνουν έκπληκτοι και ευχαριστημένοι. Όπως και στους άλλους λαούς, όταν δημιουργείται ο εθνικός μουσικός πολιτισμός, οι συνθέτες επηρεάζονται από τις σχολές, στις οποίες εκπαιδεύτηκαν. Και οι Λετονοί σπούδασαν σύνθεση κυρίως στη Ρωσία και τη Γερμανία. Σε ορισμένα από τα έργα αυτό γίνεται αισθητό. Υπάρχουν και μερικά έργα που βασίζονται στην παραδοσιακή μουσική . Τα ποιήματα είναι ερωτικά και είναι πολύ όμορφα. Τα τραγούδια είναι γοητευτικά και η μουσική είναι θαυμάσια.

Μετάφραση: Πένκα Βέλεβα



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Περισσότερα στην κατηγορία

Σόνια Γιόντσεβα

Η τραγουδίστρια της όπερας Σόνια Γιόντσεβα «Μουσικός της Χρονιάς» 2023

Η εθνική δημοσκόπηση της εκπομπής «Αλέγκρο Βιβάτσε» του προγράμματος «Χοριζόντ» της ΒΕΡ έδειξε ότι για τους ακροατές ο πιο κατάλληλος μουσικός να λάβει τον τίτλο «Μουσικός της Χρονιάς» για το 2023 είναι η τραγουδίστρια της όπερας, Σόνια Γιόντσεβα, η..

δημοσίευση: 6/3/24 12:00 PM

Τα «Ράδιοπαιδιά» ηχογράφησαν «Τραγούδι για την αλφαβήτα»

Η ΒΕΡ ως παραγωγός ηχογράφησε και σκηνοθέτησε βίντεο κλιπ της χορωδίας του θεσμού «Ράδιοπαιδιά».  Το τραγούδι λέγεται «Τραγούδι για την αλφαβήτα» και αφορμή για την ηχογράφησή του ήταν η Γιορτή του Βουλγάρικου Πνεύματος και των Γραμμάτων.  Το..

δημοσίευση: 6/1/24 12:00 PM

«Γεια σου» - κάτι νέο από τους Mary Boys Band

Έξι χρόνια μετά την κυκλοφορία του τελευταίου άλμπουμ των Mary Boys Band, με τίτλο «Ευτυχισμένες Μέρες», το συγκρότημα επιστρέφει με ένα νέο τραγούδι με τίτλο «Γεια σου». Κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου η ίδια η Μέρι Μουταφτσίεβα κυκλοφόρησε το..

δημοσίευση: 5/31/24 4:35 PM