Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

За вниманието към детайлите

| обновено на 10.12.18 в 17:31 БНР Новини

„Животът е комбинация от магия и паста“, казва италианският кинорежисьор Федерико Фелини. За вкуса на храната в два романа, които ни изпращат в различни краища на света и ни предлагат различни рецепти за справяне с кризите, говорим в следващите минути – за "Супа от нар" на иранска писателка Марша Мерхан и за "Песента на хляба" на Робин Слоун.

„Ако работиш прекалено много и обичаш прекалено малко, песента на хляба ще те спаси“, пише Робин Слоун. Той е познат с още един роман у нас – „Денонощната книжарница на мистър Пенумбра“, издадена у нас преди няколко години. И тук отново пресъздава един свят, където времето тече по-бавно за всички и героите имат време да спрат и да се огледат в каква посока искат да тръгнат – след това намират време да месят хляб, да внимават за детайлите и постепенно се научават да се наслаждават на живота си.

Втората книга – „Супа от нар“, предлага едно по-екзотично пътуване, но и в това няма голяма изненада, защото авторката Марша Мехран е иранска писателка, живяла из всички краища на света. „Супа от нар“ всъщност е дебютният ѝ роман, с който тя започва своята писателска кариера на 26 години. Романът излиза през 2005 г. и оттогава е преведен на повече от 15 езика и е издаден в над 20 държави по света. Не е трудно в него да се открият и автобиографични моменти.

Преводът на „Супа от нар“ от английски език е на Паулина Мичева, която освен това е работила и върху превода на „Песента на хляба“ на Робин Слоун.




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Стелиан Радев като Пип от "Моби Дик"

Колкото е необяснимо абсолютното, толкова е необяснимо и това, което ни подтиква към неговото търсене, смята актьорът Стелиан Радев. Той влиза в ролята на Пип от спектакъла на Народния театър "Моби Дик". Интерпретацията по романа на Херман Мелвил изследва дълбините на човешкото съществуване и философските въпроси за страха от времето, за копнежа по..

публикувано на 24.02.25 в 09:35

Романът, вдъхновил сериала "Берлински Вавилон", вече и на български

"Мократа риба. Първият случай на Гереон Рат", романът на Фолкер Кучер, който става основа на сериала "Берлински Вавилон", излезе на български в превод на Алеко Дянков. "Мократа риба" показва Берлин от 1929 г. – град на контрасти, където се сблъскват хедонизмът и авангардът с бедността, социалното недоволство и разделение, и травмите от..

публикувано на 23.02.25 в 12:10

20 години специалност "Модерен танц" в Националното училище по танцови изкуства

Националното училище по танцови изкуства ще отбележи 20 години специалност "Модерен танц" със спектакъл на 26 февруари в зала 2 на НДК "Азарян" от 19 ч. Повече за танцовото представление, в което участие ще вземат всички ученици от специалност "Модерен танц", в "Артефир" разказва Константина Ханджиева . Ръководителят на..

публикувано на 23.02.25 в 08:50

Нов танцов прочит на шедьовъра на Луис Карол

Балет "Арабеск" ще зарадва публиката с новия си танцов спектакъл "Алиса в страната на чудесата" на 21 февруари от 19.00 ч. и 1 март от 17.00 ч. на сцената на Националния музикален театър "Стефан Македонски". Сценичната интерпретация и хореографският прочит на шедьовъра на Луис Карол са дело на Анна Пампулова, с помощта на драматургичната..

публикувано на 22.02.25 в 09:12

Хулио Кортасар и Ясен Григоров разказват мечешка история

"Детски шедьоври от велики писатели" е популярната книжна поредица, в която илюстрациите и литературата си партнират. Малко известните текстове на известни писатели за деца се съчетават с рисунките на талантливи български художници. Сред авторите в поредицата сега се добавя още едно име – Хулио Кортасар и неговата "Историята на мечока", преведена от..

публикувано на 22.02.25 в 09:05