Jazz Age/епохата на джаза е не само термин, който Франсис Скот Кий Фицджералд изобретява, но и набъбнала от противоречия реалност, която поставя в центъра на изображение на своите разкази и романи. Ранните 30-те, когато замисля и работи върху „Нежна е нощта“, са едни от най-мрачните години в живота му. През 1932 г. съпругата му Зелда е хоспитализирана заради шизофрения в Балтимор, Мериленд, а авторът е наел имение в предградието на Тоусън, за да работи върху историята за възхода и падението на Дик Дайвър, блестящ млад психоаналитик, и съпругата му Никол, опасно нестабилен психически негов пациент. Фицджералд няколко пъти остава без пари и взима заеми от своя редактор и агент, принуден е да пише и кратки истории за булевардни списания. В копие на романа, което изпраща на свой приятел, той пише:
„Ако ви хареса „Великият Гетсби“, за Бога, прочетете това. Гетсби беше върховно постижение, но това е изповед на вярата.“
В „Нежна е нощта“ Фицджералд си поставя решително за цел да напише най-амбициозния и мащабен роман в кариерата си, като експериментира радикално както с наративните условности на хронологията, така и с наративните условности на гледната точка. Използва дори ранните постижения на психиатрията, за да обогати пластичността на характерите си. „Нежна е нощта“ е и усилено, дори болезнено автобиографично произведение, като в същото време историята за низходящата спирала на развитие и разпадането на личността е парадигматично съчинение за цяло поколение.
Постановката на Радиотеатъра върху романа е прекрасна възможност за съчетаване на два ефекта – майсторството на велик разказвач, предложено от нова медия, и майсторството на аудиофакта, предложено от супертворчески екип. Илия Добрев, Силвия Лулчева, Антоанета Добрева-Нети, Свежен Младенов, Васил Бинев, Нина Стамова и Мая Бабурска са гласовете в нашата „Нежна е нощта“ в неделя през нощта. Преводът е на Дмитрий Иванов, драматизацията за радио – на Майя Динева. След толкова фини и емоционално въздействащи съвместни продукции Илия Добрев и Валя Бояджиева като тандем от режисьор и музикален оформител в „Нежна е нощта“ са изключителни.
Юджийн О'Нийл пише "Дългият път на деня към нощта" през 1940 година, само четири години преди това, през 1936-та, той става Нобелов лауреат като драматург. В "Дългият път на деня към нощта" О'Нийл разказва историята на своето семейство. Всички конфликти и ситуации, съответстват на мъчителните, изстрадани мигове, изживяни през годините в неговия дом...
Отиде си вълшебницата на музикалното оформление Валя Бояджиева. Професионалният ѝ път премина в БНР. Работи за различни редакции в програма "Христо Ботев". За късмет на Радиотеатъра, тя прекара дълги години като музикален оформител на радиопиесите. Остави толкова много след себе си, че ще трябва продължително да ѝ благодарим. Фин човек. Прекрасен..
Словото се умори и капна. Капна до такава степен, че ми е съвестно да прибягвам до услугите му. То е като кон, коленичил кон. Камшик, камшик трябва! Единственият камшик – това е смехът! Смейте се, гадове, на мъките на падналото слово. Виктор Ерофеев, "Три срещи" "Орфей" на Кокто е модернистична и ексцентрична интерпретация на една класическа..
Историята на "Монетата" започва през 2020 г., когато е отличена като победител в конкурса за нова пиеса на Нов български университет. На 20 януари 2021 г. се състоя премиерата ѝ на сцената на Младежки театър "Николай Бинев". В началото на 2025 г. пък слушателите на програма "Христо Ботев" ще могат да чуят премиера на аудио "Монетата" – от 16 часа на..
Камила Грудова (Camilla Grudova) е канадска писателка, която дълго време не може да си позволи свой мобилен телефон, а баба ѝ се е препитавала като шивачка в Париж. Първата машина, която Камила е имала в дома си била шевна, компютър получава едва като тийнейджърка и вероятно с негова помощ завърша История на изкуството в университета в Торонто. За..
Германско-австрийският писател Даниел Келман гостува в България, за да представи най-новия си роман "Светлина и сянка". Книгата излиза в превод на Жанина..
"Принцесата на Бухенвалд" е доказателство, че в историята на Втората световна война няма пощадени. Испанската авторка Ана Андреу Бакеро гостува в..
Когато предишния път бях на остров Мавриций надлежно се сбогувах с него завинаги, защото смятах, че едва ли ще се върна в този отрязък от рая. Но..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg