Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Портретистът Мартин Джачков и психологическите огледала на човека

Снимка: Радио София

Човешкият образ е този образ, който крепи всички нас като общество, като цивилизация и в който се откриваме и самите ние“, казва портретистът Мартин Джачков. Той пресъздава човешките отражения в поетични колажи – жанр в изящното изкуство, който сам създава.

Българската публика за първи път имаше възможност да се запознае с творбите му в изложбата „Омагьосана душа“, която младият художник представи в отворената галерия на Градската градина в парка на Народния театър „Иван Вазов“.

И ако за родната аудитория поетичните колажи на Мартин Джачков, с които той разказва историята на света през лицата и душите на хората, са съвсем нов прочит на портретурата, то френската столица добре познава работата му.

От десет години Джачков живее в Париж. За това време учи пластични изкуства в Монпелие, той е един от 20-имата, които приемат в престижния клас, изучава моден дизайн, архитектура, изящно изкуство и графичен дизайн, а накрая завършва „Портретура“ в Академията за изящни изкуства в Париж, при това в едно от най-известните ателиета в жанра.

Създава собствена модна линия – „Джачков“, която достига до дефилетата в Лондон и Париж и редица известни имена стават негови клиенти. След четири години работа с кожа и създаване на дизайнерски дрехи Мартин осъзнава, че модата е просто аксесоар към живота, докато изящното изкуство е живот в живота“. Започва да работи главно с акрил и маслени картини и се превръща в майстор и иноватор в колажа, където рисува върху хартия. Портретите му стават част от колекциите на някои от най-големите колекционери на изящно изкуство в Европа и Америка, а образът, който създава на световния балетист Рудолф Нуреев дели една стена с оригинал на Салвадор Дали. Художникът си създава и собствено издателство, чрез което иска да подаде ръка и на други млади таланти.

За Мартин Джачков портретите са едни психологически огледала на човека, в които може да се открие известна устойчивост. В тях той иска да пресъздаде не само физиката на личностите, които изобразява, но и истината, която е открил в тях. Нея търси чрез очите на своята душевност.

Един колекционер се вълнува както от сюжета на картината, така и от начина, по който той е възпроизведен“, смята младият портретист.

Според него хората допускат чуждия човешки образ в своя дом, защото в портрета те откриват себе си или този, който биха искали да бъдат. А много често откриват и онова, което им липсва в живота – било то частици нежност или просто топлотата на друго човешко присъствие.

Изящното изкуство е един мистериозен свят, по-близък до другия свят, споделя Мартин Джачков.

Според него обаче изящното изкуство в България е в абсолютен застой и не липсата на пари е причината за това. Липсват главни актьори в тази сфера. Липсва и амбиция. От страна на самите художници, а и от страна на институциите.

От градските ни галерии лъха полъх на меланхолия и абсолютна затвореност, твърди Мартин Джачков и допълва, че Министерството на културата е една спяща институция, която не счита изящното изкуство за приоритет“.

Художникът е на мнение, че организации като Съюза на художниците, както и галеристката гилдия, са неефективни. Затова и задачата на артистите е да вдигнат картините си от пътя и да ги вкарат в галериите. Трябва и да намерят начин, по който да дадат стойност на своята работа.

Все пак, Мартин Джачков смята, че у нас вече се усеща едно пробуждане и жажда за визия. А това, от което най-много имаме нужда, е солидарност. Портетистът си е поставил за цел да допринесе със своя опит и своето виждане за една нова енергия в света на изящното изкуство у нас.

Художникът е гост в рубриката „Младите в изкуството“. Чуйте повече в звуковия файл.




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Връчиха наградите от международния литературен конкурс "Изящно перо 2024"

Преди дни Салонът на българската култура и духовност в Чикаго официално връчи Грамотите и наградите от международния литературен конкурс "Изящно перо 2024".  Конкурсът "Изящно перо" е по идея на Снежана Галчева от Чикаго, председател на Конфедерацията на българските културни организации и дейци в чужбина и инициатор на Салона за българска култура и..

публикувано на 11.07.24 в 17:30

Предопределено ли е кой ще се огледа в "Огледалото на вярата"?

В 2004 г. генетикът Дийн Хеймер публикува книгата си "Генът на Бога", в която твърди, че съществува ген, който предопределя доколко човек ще е склонен да търси духовното, трансцедентното и вярата. Според него, при някои хора влечението към религията е вродено.   В "Огледалото на вярата" артистичното обединение УЛТРАФУТУРО (Боряна Росса и Олег..

публикувано на 11.07.24 в 16:04

Изкуството в градска среда и слоновете в стаята

С изразът "слонът в стаята" на английски наричат темите, които по някаква причина остават необговорени и мълчаливо доминират разговора. Такива теми невинаги могат да бъдат облечени в думи, но пък добре захранват изкуството с нужното вдъхновение, а и винаги има нужда точно те да бъдат адресирани. "Девет слона" е лятна програма за изкуство в..

публикувано на 11.07.24 в 15:30

"Заплаха от ракети" – а животът продължава да тече

Как се живее под постоянната "Загроза балiстики" в Украйна питат двама млади български артисти – художничката Лекси Фльор и режисьорът Лазар Въздухарев. За да си отговорят на този въпрос, те не разчитат на въображението си, а се качват в поочукан кабриолет и потеглят към страната, в която от повече от две години се сипят ракети. Резултатът,..

публикувано на 11.07.24 в 14:51

Романът "Капризно лято" – за опитни читатели с чувство за хумор

Малък провинциален курорт и лятна скука – докато не се случва едно вълнуващо събитие. "Капризно лято" е роман, написан преди почти 100 години от чешкия писател Владислав Ванчура. Романът е безкрайно увлекателен и свеж, по думите на издателката Десислава Желева. Преводът от чешки е дело на Васил Самоковлиев, а илюстрациите в книгата са на чешкия..

публикувано на 11.07.24 в 14:26