Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Среща с Ирис Волф на Софийския международен литературен фестивал

Ирис Волф
Снимка: Andreas Thies

На отминалия вече Софийския международен литературен фестивал имахме възможност да се запознаем с талантливата германска писателка от румънски произход Ирис Волф. На срещата с нея бе обговарено и българското издание на четвъртия ѝ роман "Неясните очертания на света". Ирис Волф беше представена и от една от най-изявените наши германистки проф. Майя Разбойникова-Фратева.

Ирис Волф е германистка по образование, но също така е завършила графика и живопис в Марбургския университет. До момента тя има важни литературни награди и отличия в немскоезичната литературна среда.

Из поканата за връчването на Ирис Волф на литературната награда на името на Мари Луизе Кашниц от Евангелска академия, Тутцинг, Заксен-Анхалт, съпроводено от тридневна конференция, септември 2021 г.:

"В романите си Ирис Волф спасява от забрава изгубени глави от историята на немскоезичното малцинство в бивша комунистическа Румъния. С тази история са свързани историите на нейните създадени с любов герои, на семействата, на приятелствата и солидарността им във времена на политически сътресения.

В четирите си досегашни романа тя пътува през цял един век и разказва за психологическите, социалните и политическите измерения на един живот, белязан както от етническо и езиково многообразие, така и от сплашване и потисничество, от войни и диктатури. Текстовете ѝ не само се основават на детайлни исторически изследвания, а са заредени с голяма съпричастност и се отличават с особен усет за фините нюанси в природата, с изключително красива и езиково завладяваща поетика.“

Снимки – Софийски международен литературен фестивал и Белослава Димитрова, изд. Аквариус

По публикацията работи: Милена Очипалска


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Връчиха наградите от международния литературен конкурс "Изящно перо 2024"

Преди дни Салонът на българската култура и духовност в Чикаго официално връчи Грамотите и наградите от международния литературен конкурс "Изящно перо 2024".  Конкурсът "Изящно перо" е по идея на Снежана Галчева от Чикаго, председател на Конфедерацията на българските културни организации и дейци в чужбина и инициатор на Салона за българска култура и..

публикувано на 11.07.24 в 17:30

Предопределено ли е кой ще се огледа в "Огледалото на вярата"?

В 2004 г. генетикът Дийн Хеймер публикува книгата си "Генът на Бога", в която твърди, че съществува ген, който предопределя доколко човек ще е склонен да търси духовното, трансцедентното и вярата. Според него, при някои хора влечението към религията е вродено.   В "Огледалото на вярата" артистичното обединение УЛТРАФУТУРО (Боряна Росса и Олег..

публикувано на 11.07.24 в 16:04

Изкуството в градска среда и слоновете в стаята

С изразът "слонът в стаята" на английски наричат темите, които по някаква причина остават необговорени и мълчаливо доминират разговора. Такива теми невинаги могат да бъдат облечени в думи, но пък добре захранват изкуството с нужното вдъхновение, а и винаги има нужда точно те да бъдат адресирани. "Девет слона" е лятна програма за изкуство в..

публикувано на 11.07.24 в 15:30

"Заплаха от ракети" – а животът продължава да тече

Как се живее под постоянната "Загроза балiстики" в Украйна питат двама млади български артисти – художничката Лекси Фльор и режисьорът Лазар Въздухарев. За да си отговорят на този въпрос, те не разчитат на въображението си, а се качват в поочукан кабриолет и потеглят към страната, в която от повече от две години се сипят ракети. Резултатът,..

публикувано на 11.07.24 в 14:51

Романът "Капризно лято" – за опитни читатели с чувство за хумор

Малък провинциален курорт и лятна скука – докато не се случва едно вълнуващо събитие. "Капризно лято" е роман, написан преди почти 100 години от чешкия писател Владислав Ванчура. Романът е безкрайно увлекателен и свеж, по думите на издателката Десислава Желева. Преводът от чешки е дело на Васил Самоковлиев, а илюстрациите в книгата са на чешкия..

публикувано на 11.07.24 в 14:26