Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

30 години "За думите"

Защо французите говорят френски, а не французки

Проф. Борис Парашкевов
Снимка: Архив БНР

Етимологията или произходът на думите открай време е изкушавал човешкия ум и въображение. Което от една страна е похвално, но от друга крие риска привидното или желаното да бъде взето за истина. Неведнъж в предаването сме предупреждавали за това, а и нашите етимологически разходки във времето и пространството, вярвам, са убедили слушателите ни, че етимологизуването не е шега работа. Изисква много задълбочени познания за различни езици, за процесите, които протичат в тях и в историята на народите, много справки и ровене в надеждни източници и накрая малко смелост, за да се избере една от различни хипотези или дори да се признае, че произходът на дадена дума остава неизяснен.

Тъй като много държим това, което се казва в предаването "За думите" да е максимално достоверно и научно обосновано, през годините сме се доверявали на доказани изследователи на словото. Един от тези наши доверени познавачи в етимологическата рубрика "По следите на думите" беше дълбоко уважаваният професор Борис Парашкевов, дългогодишен преподавател в Катедрата по германистика и скандинавистика на Софийския университет. За съжаление той вече не е сред нас, но записите с негово участие се пазят, включително и този, в който търсим причината за странното разминаване на сродни думи, свързани с Франция и френското. Записът е от 12 ноември 2013 г.


По публикацията работи: Росица Михова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Любомир Левчев

В капана на думите с поета Любомир Левчев

Който има спомени от 90-те години на миналия век – трудни и повратни във всяко отношение, ще помни и различната реакция на известни лица от културния елит на държавата в онзи момент. Предполагам, че достойните и самокритични личности са съзнавали отговорността си да вземат страна или да изразят позиция към процесите, знаейки, че думите им имат..

публикувано на 29.07.24 в 09:15

Стратегия на общуването с Таня Масалитинова

Може и да не е за вярване, но за тези 30 години предаването "За думите" преживя доста изпитания, прераждания и премествания на началния час, докато стигне дотук. Хубавото на тази сложна биография е, че никога не сме имали комфорта да се отпуснем блажено и да заседнем в рутината. През 1997 г. след поредното прекрояване на програмата,..

публикувано на 23.07.24 в 10:26

Български географски имена в Европа

Европа е не просто име на континент, а символ на култура и цивилизация, която от векове е модел и мярка за ценностите в съвременните общества. Явно трудно постижими, защото и днес, почти 2 десетилетия, откакто страната ни е официално членка на общността на европейските държави, все още трябва да се убеждаваме, че и ние сме европейци като другите...

публикувано на 09.07.24 в 08:05

Стефан Цанев: Езикът крие в себе си някаква магика

Един от гласовете, които пазим в богатия звуков фонд на предаването, е на големия писател, драматург и поет Стефан Цанев. Според изследване на "Галъп интернешънъл" той беше най-четеният български поет през 1995 г. В предаването, което през 1996 г. все още се казваше "Какво се крие зад думите", писателят внесе своя оригинален поглед към този..

публикувано на 02.07.24 в 10:12

Победителите в детския литературен конкурс "Искри" – директно от БНР

Целта на конкурса е насърчаване на децата за творческа и индивидуална изява. Да открива, популяризира и подпомага развитието на талантливите деца! Победителите в конкурса на 41-вия Национален конкурс за детско литературно творчество "Искри" 2024 г. – бяха избрани от жури в състав: Оля Стоянова, Митко Новков, Цвета Брестничка, Виктор Чулев и..

публикувано на 23.06.24 в 09:30