Eмисия новини
от часа
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

С библиотека на плажа курортът „Албена” популяризира творците на Добруджа

В курортния комплекс „Албена” беше открита първата в Европа плажна библиотека.
Снимка: Пресфото - БТА

След първата на Балканския полуостров Библиотека на плажа, открита в курортния комплекс „Албена” – в курорта имат идея да представят на своите посетители творчеството на големия български писател Йордан Йовков, името на чиято героиня носи курортът.
Писателят и издател Иван Гранитски в ефира на „Нашият ден” представи идеята си за това как в един български черноморски курорт може да бъде представено творчеството на големия български писател Йордан Йовков и как това може да стане възможен път за отвоюване на българското Черноморие от чалгата.

Иван Гранитски:
Само едно място на нашето Черноморие – курортът „Албена”, се оказа новаторско място за популяризиране на българска литература. След идеята ми за „Библиотека на плажа”, за която вече всички разбраха, заработила от 1 юли в комплекса, сега има идея това кътче от българското Черноморие да стане територия на която да бъде представяно, популяризирано, описвано и съхранявано творчеството на големия български писател Йордан Йовков. Няма да се ограничим в тези рамки, разбира се. Имаме предвид и творчеството на Ивайло Петров, на Дора Габе, но всички певци и творци на Добруджанското Черноморие и Добруджа. Това е една отдавнашна идея, която се роди в поредица от разговори с Красимир Станев, Енчо Господинов, Антон Дончев, историци като Георги Марков и др. да се оживи и възкреси духът на българската литература на Добруджа. Там има една изключително богата традиция, която е на повече от 100 години. Прави чест на ръководството на „Албена”, че се опитва да включи в туристическата дестинация литературата и високото изкуство, вкл. с идеите за привличане на всички към книгата, към духа. Плажната библиотека е само един елемент от общата стратегия за връщане към корените, към националната идентичност и традиция. Тази библиотека е първа на Балканите, а според инициаторите и първа в Европа. Включени са книги не само на български автори, има книги на английски, руски, италиански, френски, румънски, испански и пр. Освен съвременни творби, там има класически творби. Не мога да не спомена един фундаментален проект, за който също вече сме споменавали. Това е идеята да се преведе и издаде Йовков на няколко основни езика. С помощта на курортния комплекс „Албена” и Красимир Станев, бяха направени нови преводи на Йовковите „Избрани разкази” и издадени на споменатите вече езици. В момента се подготвя издание на турски език. Случващото се е невероятно, защото би трябвало да бъде държавна политика, но последните години държавата абдикира от грижата за културата и образованието и е изключително трудно да се издава българска литература. По света тази практика съществува, но за нас е нещо ново. При нас главното опира до липсата на държавна стратегия. Отдавна имаше гласове от страна на туристическите формации, че трябва да има специално министерство на туризма, в което една от стратегическите линии да бъде и културния туризъм. Ние сме третата страна в Европа по артефакти от древността след Гърция и Италия, на всяка крачка имаме културни паметници. Би било глупаво да не се съчетае гигантското ни културно наследство с туризма. Това би донесло огромни приходи. Виждаме какво правят съседните държави и какви огромни средства влагат там за насърчаване на културния туризъм. Вече имаме един хубав пример от страна на ръководството на курорта „Албена”, но той не е подкрепен от държавата. Нужна ни е обща стратегия за бъдещето на културата и повече държавнически разум.

По публикацията работи: Нина Цанева
Новините на БНР – във Facebook, Instagram, Viber, YouTube и Telegram.


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Горещи теми

Войната в Украйна