Eмисия новини
от 21.00 часа
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Европейският парламент започва да използва изцяло кирилица в официалните си документи

Европейският парламент ще започне да използва изцяло кирилица в официалните си документи и комуникация на български език. Това ще стане още в близките месеци се казва в писмо на председателя му Мартин Шулц до Ивайло Калфин, цитирано от БГНЕС.

На 24 май миналата година българският евродепутат писа на Шулц, че лични имена, названия, европейски инициативи, интернет апликации, използвани от парламента, се изписват на латиница в текстове и документи на български език, което затруднява гражданите. Той настоя за решение на проблема като знак на уважение към българите и като признание за равноправието на българския като официален език на ЕС, припомнят от пресофиса на Ивайло Калфин.

Повече от година отне на службите на парламента да адаптират сложната електронна система за създаване на документи към буквите на кирилица. Техническите проблеми вече са отстранени и българският преводачески отдел на парламента транскрибира небългарските имена в съответствие с правилата, изготвени от Българската академия на науките, се казва в писмо на Мартин Шулц.

"Това е победа, може би не най-значимата за българските граждани, но важна в утвърждаването на българския език и на кирилицата като равноправни на останалите език и писменост в ЕС", коментира Ивайло Калфин.

Извършена е техническата подготовка за промяна на апликациите, които се използват за електронна комуникация, за създаването на законодателни и административни документи. Така ще стане възможно всички нови документи да излизат изцяло на кирилица, а българските депутати и служители да използват всички приложения на български език. Повече време ще отнеме обновяването на интернет страницата на парламента, което ще става постепенно, се казва в писмото на Мартин Шулц.

В писмото си до председателя на парламента Калфин се аргументира, че не смята за основателни аргументите, че транслитерацията на имената от латиница на кирилица е трудна или дори невъзможна и напомни, че "българският език е официален език на ЕС, както в устната, така и в писмената си форма". "Щом кирилските имена могат да се изписват с латинската азбука, значи и обратното би трябвало да е възможно", писа тогава евродепутатът.

Калфин се позова и на изследванията на Европейския парламент, според които българските медии отразяват в най-голям обем работата на институцията сред всички държави-членки. Затова парламентът също има интерес от професионално общуване с гражданите, институциите и медиите, по начин, който би ги улеснил.

Вижте видео. 

Новините на БНР – във Facebook, Instagram, Viber, YouTube и Telegram.


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Горещи теми

Войната в Украйна