Eмисия новини
от 18.00 часа
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Образоподражателни думи или как образът се превръща в звук

Снимка: архив
• За звукоподражателните думи знаем, но че има и образоподражателни е изненада за неспециалистите. Оказва се, че по определен словообразувателен механизъм различни предмети и явления са получили наименованията си от съчетаването на звукове, които по някакъв начин съответстват на характеристиките им. Това не е очевидно и се нуждае от сериозен етимологически анализ. Учените също не са единодушни, но някои факти заслужават внимание. Паралелът между славянски и други индоевропейски езици показват, че сродни по звуков състав и структура думи в различни езици назовават подобни същини. Това е по-видимо в старите диалектни форми като бръмбул, пампурче, кокорки, каркаляшка, гагалка, трънтъй. Някои съвременни лексеми - джиджавка, джиджи-биджи, също се обясняват с образоподражателен произход. Своите изследвания по темата представя проф. Живка Колева от Великотърновския университет.
• Езикови справки по радиото: „поскъпване на цените и затопляне на температурите”, „отивам на Варна”.
• Забравете тази дума: от коя дума или съчетание можем да се лишим, за да бъде речта ни по-точна, правилна и красива.
Новините на БНР – във Facebook, Instagram, Viber, YouTube и Telegram.


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Горещи теми

Войната в Украйна