3 декември светът отбеляза Деня на баския език.
Мария Пачкова, единствения преводач от баски език у нас, гостува в "Нашият ден", за да представи книгата "Традицията Кандински" на Раймон Сайсарбитория.
Баската култура се смята за една от най-древните в Европа, като нейният език няма доказана роднинска връзка с нито един от езиците в света, разказва Пачкова.
Въпросът как този изолиран език е оцелял през вековете е дори по-вълнуващ от загадката за неговия произход, смятат изследователите.
Литературата на баски е съществувала през Средновековието и Ренесанса, а развитието ѝ е белязано от историческото съперничество между католицизма и протестантството, по думите на Пачкова.
В края на XIX век баският преживява възраждане, което е стопирано от режима на Франко и забраната за употреба на други езици освен испански.
През 60-те години ограничението се разхлабва ограничението и постепенно започва патриотично и демократично завръщане на баския език. Днес Страната на баските е автономна област в Испания и в нея се говорят редица баски диалекти, разказва Пакчова.
Романът "Традицията Кандински" е книга, предназначена за млади хора, чийто сюжет се води от името на една девойка, макар че авторът я е написал като пенсиониран социолог.
Целия разговор чуйте в звуковия файл: