1988 yılında François Pasquieruzun süre Paris dışında kaldıktan sonra, arkadaşlarını pikniğe toplamaya karar verir. Onlarla görüşmek üzere Boulogne Ormanı için randevulaşır. Birbirini daha kolay bulmaları için beyaz giyinmelerinin ister...
C’est un dîner représentatif et une soirée hors du commun qui se déroule chaque année au mois de juin dans plusieurs villes du monde. La première édition du Dîner en blanc a lieu en 1988, à l’initiative de François Pasquier qui, de retour à..
En 1988 François Pasquier, tras una larga ausencia de París, había decidido invitar a sus amigos a un picnic. Y ya que había elegido el Bosque de Bolonia los animó a vestirse de blanco para encontrarse fácilmente. Pero, acaso alguien de ellos presentía..
In 1988 Frenchman François Pasquier invited a group of friends to an elegant outdoor dinner at Bois de Boulogne in Paris, having them dressed in white so that they could easily spot each other. However, no one expected at that time that years..
Her art emerges live, right in front of the audience, just like real life is – with no rehearsal. Bulgarian artist Vanessa Katrin paints inside Italian palaces, concert halls and even monasteries. The images on the canvas are always a reflection..
C’est à un voyage dans le passé que Bulgares et étrangers sont conviés, s’ils décident de passer pas le village Manastir, au cœur du massif des Rhodopes. Une plongée dans les traditions ancestrales de nos anciens que les riverains..
Sanat canlı olarak, izleyenlerin gözleri önünde doğuyor. Hayatta olduğu gibi, sanat da antremansız olarak ortaya çıkıyor. Bulgar ressam Vanesa Katrin İtalyan sarayları, şatolar, konser salonları, hatta manastırlarda resimler çiziyor ve bütün eserleri..
Su arte nace en vivo, ante los ojos del público y, del mismo modo que en la vida, sin ensayar. La artista búlgara pinta en palacios italianos, salas de conciertos e incluso monasterios, y sus obras sobre lienzo siempre son un espejo suyo, ya que las..
Los guardianes entusiastas de los símbolos búlgaros se embarcarán en un viaje al pasado para fusionarse con las tradiciones y crear cosas con sus propias manos tal y como se hacía durante generaciones. En el pueblo de Manastir, en los montes Ródope,..
Enthusiastic protectors of the Bulgarian symbols will make a journey to the past, in order to merge with traditions and create handiwork the way previous generations did. They will study the craft from the experienced local people who will..