Ефирни телефони: 02 963 56 50 и 02 963 56 80
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Проф. Александър Шурбанов:

За превода е необходимо вдъхновение и свежест на душевните сили

Проф. Александър Шурбанов
Снимка: Софийски университет

Проф. Александър Шурбанов е автор на редица поетични и есеистични книги, на голям брой литературоведски изследвания, посветени на Шекспир и поетиката на английския ренесанс, но най-вече името му е свързано с преводите на Шекспир, Чосър, Милтън и много поезия и проза.На днешния ден проф. Александър Шурбанов чества 80-ти рожден ден.   

За един преводач годините и натрупаният опит са предимство. “Възрастта, разбира се, носи повече знания и ерудиция, поради натрупването на времето. За превода и за личното творчество обаче е необходимо вдъхновение, вътрешен подтик, свежест на душевните сили. Човек трябва да се опитва да запази тези неща през годините. Дано да съм успял”, казва проф. Шурбанов.

Последните преводи, по които работи проф. Шурбанов са шекспировата драма “Ромео и Жулиета”, както и драматичната поема “Манфред” на Байрон. В момента известният преводач работи по превода на поетичната проза на Джон Дън от късните му години.  

“Джон Дън е един от най-големите художници на английското слово от всички векове и неслучайно целият модернизъм от ХХ век, в поезията особено, се гради върху неговото творчество. Много ми се иска за българските читатели да я има и тази великолепна проза от късните му години, която вече е по-скоро барокова, отколкото маниеристична. едно узряване на неговия стил, което е хубаво да го имаме и ние”, коментира проф. Шурбанов.

По думите на професора много неща от живота му не са били по негов избор, но е прегърнал тези, които са му близки, а работата по текстовете на Шекспир, Милтън, Джон Дън, въпреки че е имало подтик отвън, е било по негов избор. “Това идва с четенето, вникването в тези автори. Не мога да си представя живота си без връзката с тях”, казва той.

По повод 80-годишния юбилей на проф. Александър Шурбанов Катедра „Англицистика и американистика“ към Факултета по класически и нови филологии на Софийския университет „Св. Климент Охридски“ организира конференция с международно участие „Целият свят е превод / All the World is Translation“ на 23 април 2021 г. от 14.00 ч.

Чуйте целия разговор на Лили Големинова в звуковия файл.


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
Бъдете наши приятели във Facebook, следвайте ни и в Instagram. За да научавате всичко най-важно, присъединете се към групите за новини – БНР Новини, БНР Култура, БНР Спорт, БНР Здраве, БНР Бизнес и финанси.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Изкуственият интелект и здравеопазването

Изкуственият интелект става нещо все по-всеобхватно и намира приложение във все повече сфери. През последните години той значително навлезе и в здравеопазването. „Да кажеш, че изкуственият интелект участва в нещо е като преди 20 години да кажеш, че софтуер участва в нещо“, смята Георги Къдрев – съосновател на две от революционните компании в..

публикувано на 26.07.24 в 18:24

Интересуват ли се младите хора от политическите процеси у нас?

В предаването "Ритъмът на столицата“ ще се спрем върху резултатите представени от Академията за младежко участие. В рамките на последните две години там разработиха много интересен проект, който вдъхнови младежи между 15 и 25 години от цялата страна, да се запознаят с политическите процеси у нас и по един или друг начин да вземат участие в тях...

публикувано на 26.07.24 в 17:22

Протест срещу строителството на 16-етажна сграда в София

Днес се проведе протест при старата баня „Ситняково“, заради намерението на мястото да бъде построена 16-етажна сграда. Недоволните граждани се събраха на ъгъла на ул. „Хан Омуртаг" и бул. „Ситняково“. Вече има одобрена заповед за строеж на 50-метровата сграда на мястото на бившата баня „Ситняково“, а според протестиращите всичко е станало..

публикувано на 26.07.24 в 16:11

Датите за ваканциите и матурите през новата учебна година

Две по-дълги ваканции през новата учебна година предлага Министерство на образованието и науката (МОН). Той е публикуван за обществено обсъждане на сайта на ведомството и е отворен за становища и предложения от всички заинтересовани страни. В календара са отразени изискванията за точно определен брой учебни дни за отделните випуски...

публикувано на 26.07.24 в 15:50

Столичният общински съвет одобри сливането на Четвърта и Втора МБАЛ

Столичният общински съвет одобри сливането на Втора и Четвърта градска болница. Процесът по обединението ще отнеме поне 6 месеца, като предстои общинските съветници да подкрепят финансово със серия от доклади Втора – МБАЛ, която ще приеме медицинските специалисти и отделения от Четвърта. След емоционални изказвания през вчерашния ден и..

публикувано на 26.07.24 в 15:31

Взривовете в Елин Пелин затихват

Около 18:30 часа в четвъртък, в складове на фирма за фойерверки и други пиротехнически средства между град Елин Пелин и едноименната гара Елин Пелин избухна голям пожар и последваха взривове. Двама души пострадаха, единият от тях по-късно почина, в следствие на изгарянията. Това е доц. д-р Петър Шишков - преподавател в Минно-геоложкия..

публикувано на 26.07.24 в 14:41
Диана Иванова с усмивка показва как прави загрявки преди да тръгне към планината

Диана Иванова - приключенец, млад пътешественик, обичащ пъстротата

Диана Иванова е пътешественик и приключенец с афинитет към планината. Тя направи своя дебют като гост в предаването "Добър вечер, София“, където разказа своите вълнуващи истории, донесе ни и своя книга със стихове, вдъхновени от пътешествията ѝ. Тя самата представи себе си така: “Аз съм приключенец, млад човек, който обича пъстротата,..

публикувано на 26.07.24 в 14:05