Тя сподели, че да се направи ново издание на “Малкият принц“ през 2023 година се оказва предизвикателство, заради многобройните издания на българския пазар. Книгата е четена от всички, налична е в домашната библиотека.
“Идеята ми беше да направя едно по-луксозно издание, тъй като такова липсва на българския книжен пазар. Книгата е с твърди корици и с по-изчистен вид, но читателят ще забележи, че има позлатени корици. Използвали сме оригиналните илюстрации – за мен това е абсолютно задължително, тъй като те са дело на Сент Екзюпери, част от тях са черно-бели, също и цветни, както той ги е направил“, подчерта Николета Руева.
Тъй като авторските права върху изданието за България са паднали преди няколко години, днес можем да видим много издания на известната книга на Екзюпери, с различни преводи на български език.
“Но ние избрахме да използваме първия превод, който е правен на български от Константин Константинов – великолепен писател и преводач, който прави този превод през 1962 година и той остава иконичен за българския език. Към него той е написал предговор, в който писателят разказва за живота на Сент Екзюпери, тъй като през тези години той е бил напълно непознат на българските читатели“, допълни Руева.
Преводът е съвсем леко осъвременен, за да може да се чете по-леко днес, уточни тя.
Книгите, които е писал Антоан дьо Сент Екзюпери са автобиографични. Интересен факт, посочен от издателя, е жанровата неопределеност на “Малкият принц“.
“Тя не е нито роман, нито повест, води се книга, така се изучава и в училище“, разкриват от издателството. Няколко години преди да я напише Сент Екзюпери, който е пилот, катастрофира със самолета си в Сахара със свой спътник. През времето прекарано в пустинята, той започва за получава халюцинации и непосредствено след спасяването му се захваща със създаването на “Малкият принц“ между 1941-1943 година. Алегоричността и иносказателността на текста на автора, сякаш привличат в началото повече възрастните, а след това и децата. Според Николета Руева, интерес към новото издание не е липсвал и на Коледния панаир на книгата.
По думите й, това е книга, която почти всички харесват и обичат. Някои я купуват за себе си, други за подарък на децата си. Тя подчерта, че новото издание се отличава и с още нещо важно – послеслов на Георги Лозанов. Текстът в книгата може да се чете и от деца, и от възрастни, но послесловът е подходящ предимно за възрастни, каза още тя.
През януари 2024 г. в София идва едноименният мюзикъл на Бродуей, създаден по произведението на Екзюпери. Поради огромния интерес и създадените четири представления, организаторите обявиха и пето, извънредно – на 14 януари, в Зала 1 на НДК.
Още детайли от разговора с Николета Руева, чуйте в звуковия файл.
"Разговор с психолог. Разбиране и преработка на детските емоции" - е акцентът на организираната тематична среща от Фондация "За нашите деца", която ще се проведе на 22 ноември с родители на деца от 0 до 7 години. Детето показва своите емоции още в утробата на майката, без да има представа и да осъзнава какви са те, това разказа в..
Макар днес да живеем значително по-дълго от нашите предци, основните причини за смъртност остават все същите социално-значими заболявания - сърдечно-съдови, невродегенеративни и метаболитни нарушения. “Когато говорим за анализ на един сложен процес, какъвто е биологичното остаряване, на клетките, тъканите, органите на човешкото тяло и на всички..
Отбелязваме Световната седмица за повишаване осведомеността за правилната употреба на антибиотици. През тази година темата е: “Антимикробната резистентност е невидима, аз не съм“ и има за цел да повиши осведомеността за въздействието на антимикробната резистентност върху живота на хората, като поставя пациентите в центъра на дискусията. Прекомерната и..
Българският фонд за жените отбелазва своите 20 години, 20 години подкрепа за правата на жените в България. Фондът е основан през 2004година от Станимира Хаджичитова и нейни съмишленички. Международната конференция “Феминизмът е за всички“ събра на 14 ноември представители на организации, подкрепени от Българския фонд за жените (БФЖ),..
Фондация за достъп до права (FAR) се присъедини към 29 организации, за да предупреди, че Пактът на ЕС за миграцията и убежището рискува да не успее да защити непридружените деца на границите на Европа. Въпреки че Пактът на ЕС включва редица гаранции за защита на непридружените деца, на практика той вероятно ще изложи децата на още по-големи рискове...
"Мълчанието на майките" е дългоочакваното продължение на криминалната поредица за инспектор Елена Бланко, от испанската литературна сензация Кармен Мола. Също както в предишните три книги – „Кървавата годеница“, "Пурпурната мрежа“ и "Годината на свинята“, историята е едновременно ужасяваща и съкрушаваща. Преводът и този път е на Анелия..
Даниела Белчева е от Варна, живяла е и е работила в Скандинавските страни и откакто си е в България създава фина, елегантна и стилна музика, най-вече на територията на джаза, но не само. За нея 2024 година преминава под знака на третия й албум “Naïve”. Той беше представен в съпътстващата програма на Международния музикален фестивал „Варненско лято“,..