Çağdaş ve klasik Bulgar edebiyatından İngilizce, Fransızca ve Almanca'ya çevrilmiş metinleri içeren “Reka ot slovo” - "Kelimeler Nehri" antolojisi bugün 30 Ocak'ta Brüksel'de sunulacak. Eserlerin derleyicisi ve çoğunun tercümanı Belçika'nın başkentinde yaşayan Desislava Tsvetkova'dır.
Bulgar yazarlar Avrupa kitapçılarında neredeyse hiç yer almıyor, bu yüzden Desislava Tsvetkova Bulgar edebiyatını Eski Kıta'da tanıtmaya karar verdi. Böylece, iki yıllık yoğun bir çalışmanın ardından, antoloji geçen yılın yazında yayınlandı ve Sofya ve Burgas’ta prömiyeri oldu. Girişimin esas amacı kitabın kopyalarını Brüksel, Lüksemburg, Paris, Berlin, Londra, Lahey'deki kütüphanelere ve kültür merkezlerine bağışlamak.
“Reka ot slovo” – “Kelimeler Nehri" tanıtımına Brüksel'de Bulgaristan Büyükelçisi Plamen Bonçev, şair Maya Panayotova ve yazar Daniela Velikova katılacak.
Derleyen: Vesela Krısteva“Bulgaristan’da Bugün” programında ilk olarak günün öne çıkan gelişmelerini haber bülteninde sunacağız. Devamında Bulgaristan Radyosuna özel konuşan ve “Yurttaşlarımızın büyük bir çoğunluğunun siyasi görüşlerini temsil eden parti yok,” diyen..
Yayınımızda önce günün öne çıkan gelişmelerini haber bülteninde sunacağız. Ardından "Ya olağan hükümet ya yeni seçim ikilemi 9 Haziran sonrasında da ortadadır" konusunu ele alacağız. Günün şarkısı köşesinde ise gitarcı Miroslav..
Yayınımızda önce günün öne çıkan gelişmelerini haber bülteninde sunacağız. Ardından 9 Haziran Avrupa Parlamentosu ve Halk Meclisi seçimleriyle ilgili farklı meslekler ve yaş gruplarından seçmenlerle yapmış olduğumuz anketimizi dikkatinize..
Yayınımızda önce günün öne çıkan gelişmelerini haber bülteninde sunacağız. Devamında Bulgaristan Radyosu'na özel konuşan ve “Resmi nüfus sayımı..