Сегодня болгары прогоняют зиму и открывают дорогу весне, украшая себя мартеницами. Корни бело-красного талисмана на здоровье уходят в далекое прошлое болгарского народа. А представление о мартенице тесно связано с образом Бабушки Марты – пожилой женщины, которая приходит в первый день весны и повязывает мартенички на людей и домашних животных. И сегодня эта древняя народная традиция жива, она создает радость и настроение. С самого раннего утра 1 марта болгары поздравляют друг друга словами: „Честита Баба Марта!” ( „С Бабушкой Мартой!”), что означает: „С приходом весны, с новым началом и надеждой!”.
Незамысловатая ниточка из двух переплетенных цветов издавна имеет разные творческие интерпретации, но всегда сохраняет свою символику. Идеей, как прибавить красоту и авторство к традиционной мартенице, делится Геновева Калушкова. С одинаковым терпением и любовью она изготавливает мартеницы и вышивает традиционные болгарские элементы, а их сочетание рождает украшения, пользующиеся спросом у ценителей.
„Людям очень нравятся эти мартеницы, потому что мы – болгары и храним свои традиции. Символы на моих мартеничках разные, чаще всего – это „эльбетица”. Она объединяет женское и мужское начало – такими символами также являются белый и красный цвета. Считалось, что красный цвет предохраняет от сглаза. В вышивку вплетается и зеленый цвет – символ вечной жизни, природы. А желтый – это солнце, огонь и свет, без которых мы не можем. Это основные цвета традиционной болгарской вышивки. Что касается материалов, то я использую хлопковые нити, при помощи которых вышиваются и элементы народного костюма”.
Мартенички Геновевы предназначены, прежде всего, друзьям, знакомым и ценителям, так как вышивает она на досуге.
„Во все я вкладываю и часть себя, а это имеет огромное значение для людей, которые получают эти вышивки. Первое, что я делаю 1 Марта – повязываю мартеницы супругу и сыну, а затем дарю и моим коллегам на работе. Так, день превращается в настоящий праздник для нас, болгар. Свои мартенички я высылала во Францию, Германию, Латвию, везде, где есть болгары. И везде эти мартенички радуют людей и долгое время остаются, как сувенир с личным посланием и воспоминание о Болгарии”.
Перевод Десиславы Семковской
Фото: личный архив
Женщина в тяжелом состоянии была доставлена вертолетом из Благоевграда в Софию, сообщили в Министерстве здравоохранения. Пациентка впала в кому после инсульта и была госпитализирована в Университетскую многопрофильную больницу активного лечения Св. Анны...
Осторожный оптимизм по Сирии – такая позиция преобладает на данный момент в ЕС после падения режима Башара Асада. Большинство политиков в сообществе осторожно относятся к "Хайят Тахрир аш-Шам" и ее лидеру Ахмеду Хусейну аш-Шараа из-за их близости к..
„С Рождеством Христовым, дорогие соотечественники! В день этого большого христианского праздника, я хочу пожелать, чтобы каждый болгарский дом был переполнен здоровьем и благополучием, - написал президент Республики Болгария Румен Радев на своей..
Женщина в тяжелом состоянии была доставлена вертолетом из Благоевграда в Софию, сообщили в Министерстве здравоохранения. Пациентка впала в кому после..