„Вуйчо Ваньо, или Не искам да си спомням нищо“ – това заглавие е избрал Николай Ламбрев-Михайловски за постановката си по прочутата пиеса на Чехов, която авторът определя като „сцени от селския живот“.
„Аз пропуснах по собствено желание това обяснение от Чехов – „сцени от селския живот“. В моя спектакъл и в онова, което правихме с актьорите, измъкнах една друга реплика, друго изречение от текста, което е „Не искам да си спомням нищо“. И затова така нарекохме и нашия спектакъл. Тук се съдържа може би по-директното ключе към това, към което ни води самият Ваньо, Иван – главният персонаж, и към което той самият се стреми, искайки да счупи огледалото на собствения си образ. Тук се съдържа може би онази фраза, която изключително ме привлича и която, за мен, е нашето лично лого на този спектакъл“.
Чеховите персонажи оживяват на сцената в актьорското превъплъщение на Дарин Ангелов, Деян Ангелов, Валентин Ганев, Илиана Коджабашева, Стефан Къшев, Виктория Колева, Милена Атанасова, Ева Данаилова и Васил Ряхов.
Преводът от руски език е на Иван Николов, сценографията и костюмите – на Чайка Петрушева, мултимедията е дело на Слави Георгиев, а музиката е на Добрин Векилов-Дони. Музикалните изпълнения в спектакъла са на Йоана Ламбрева (пиано) и Дарин Ламбрев (виолончело), а текстът на песните е написан от режисьора.
„Вуйчо Ваньо“ можете да гледате тази вечер (26 февруари) в Народния театър „Иван Вазов“.
"Вълните на морето са жени" в случая не е стихотворението на Евтим Евтимов, а българското заглавие на филмовата история на Аслъхан Юналдъ. Нейният пълнометражен игрален дебют е изпълнен с напрежение трилър, чието основно действие се развива на яхта върху лазурните вълни на Егейско море. Зрителите проследяват историята на млада жена, която се завръща в..
Спектакълът "Вино от глухарчета" на сцената на Младежкия театър "Николай Бинев" се опитва да дефинира битката между живота и смъртта, между светлината и мрака, между младите и старите. Надяваме се спектакълът да насърчи децата и семействата да говорят повече помежду си, да отнесат видяното със себе си у дома, да искат да открият "машината на времето"..
Българските книги звучат на френски език и присъстват в литературния живот на Франция. Париж, Страсбург, Лион – това е пътят на литературния тур, който в момента осъществява преводачът Мари Врина заедно с писателите Захари Карабашлиев, Рене Карабаш и Ангел Игов по инициатива на Българския културен институт в Париж. В тура участва и преведеното на..
Научнофантастична трилогия, която пренася читателя от Културната революция в Китай до невъобразимо далечното бъдеще – това е поредицата "Земното минало" на Лиу Цъсин. Всеки, който вече е чел трилогията, се е сблъскал с въображаеми, но дълбоки научни теории и с големи въпроси за човечеството и хуманността. В "Нашият ден" гост е преводачът от..
Ако погледнем филмографията на Тодор Чапкънов, ще видим редом до името му да стоят над 20 филма и сериала, като сред тях е и един от най-големите нидерландски екшъни през последните години – " Черният лотос " . Могат да бъдат прибавени и още близо 50 продукции, в които участва като първи асистент или секънд юнит, тук са включени филми като "..
Днес потребността от сценични изкуства е много голяма. Като живо изкуство, театърът влиза в директен контакт със своята аудитория и това е от изключително..
С премиера ще посрещне публиката си тази вечер Драматичният театър "Сава Огнянов" в Русе. Пиесата е "Духът на поета" от Стефан Цанев, която се играе с голям..
На 27 март 2024 г. в столичното кино "Одеон" от 19.30 ч., в рамките на 28-ия Международен София филм фест, ще бъде представен документалният филм..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg