Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Жестоките автори и жестоките им книги

Хосе Овехеро

Кои са те, с какво се отличават от останалите? Това можем да научим от книгата на Хосе Овехеро „Етиката на жестокостта“.

„Етиката на жестокостта в крайна сметка произлиза от честното желание да се разкъса воалът на илюзията, което е нескончаема и неизчерпаема задача. Да се заяви отказът от приемането на нещата такива, каквито изглеждат или каквито трябва да бъдат. Да се изличи с един удар професионалната усмивка, с която ни заръчват да се успокоим, да мислим положително, понеже всичко е наред, всичко ще бъде наред и няма за какво да се тревожим“. Така завършва книгата на Хосе Овехеро, в която той разглежда в няколко есета върху „една от най-часто срещаните форми на ексцес в изкуството“ – жестокостта и проявленията ѝ най-вече в литературата, етичните ѝ измерения, балансът и преминаването на границите. В частите на книгата си той дава различни примери, като специално се спира върху няколко романа, преведени и у нас.

„Ние хората, пише авторът, се нуждаем от различни видове увереност. По-лесно ни допадат книги, в които посланието ни успокоява – ще рече придава явни очертания на това, което сме мислили, преди да ги прочетем“. Подобна литература според него приспива и мисълта и чувствителността на читателя и така той става по-лесно манипулируем и податлив на „диктатурата на развлечението“. 

Книгата на Овехеро отдава дължимото на литературата, която „дълбае“ в тайните и неосветени места в човешкото съзнание, литературата, която не „предлага сигурност“, която „удря“ читателя, разтърсва го, кара го да се събуди от летаргията, в която е вкаран от културата на забавлението.

Чуйте преводача Николай Тодоров.




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Проектът "Sci-Fi Фолклор"

"Sci-Fi Фолклор" изследва културния континуитет между две на пръв поглед противоположни естетически територии, маркирани от времевата дистанция на миналото и на бъдещето. Фолклорът не е фиксиран, застинал в темпоралните си рамки. Той служи в един по-широк смисъл като общ културен, исторически и социален контекст, поставяйки въпроси за това какво..

публикувано на 11.11.24 в 14:37
Иво Гочев (вдясно) и Антон Митов

Антон Митов представя: Иво Гочев от рок групата Big Mama Scandal и неговите музикални пътешествия

Иво Гочев е основател, текстописец, композитор и фронтмен на създадената в началото на 90-те години на ХХ век рок група Big Mama Scandal. След протеста пред Народния театър заради поставената пиеса "Оръжията и човекът" и този в Нови Сад – заради срутилата се козирка на жп гарата. Лек поглед след президентските избори в САЩ. За плаващите хотели и..

публикувано на 11.11.24 в 13:36
Христо Ботев

Поезия от Христо Ботев, изпълнена от актьори през различни години на ХХ и ХХI век

Слушаме архивни прочити на поезия от Христо Ботев, изпълнена от актьори през различни години на ХХ и ХХI век, в записи, съхранени в Златния фонд на БНР, както и откъс от "Това ви чака" с участието на Георги Калоянчев и Сотир Майноловски. Личността е в творчеството. Фактите говорят достатъчно силно исторически, емоционално и философски в..

публикувано на 11.11.24 в 12:44
Скулптура на акад. Крум Дамянов

Проф. Валентин Господинов: Надявам се публичните места в България да станат съвременни

До 25 ноември в ХГ "Владимир Димитров - Майстора" в Кюстендил може да бъде видяна юбилейната изложба "120 години от рождението на Стоян Венев" . Наскоро бе връчена Националната награда за скулптура "Иван Лазаров" , като тазгодишен лауреат е Снежина Симеонова. Същевременно миналогодишният носител на наградата – акад. Крум Дамянов,..

обновено на 08.11.24 в 17:09

Вселената Милан Кундера

В "Осемдесет и девет думи" и "Прага, една изчезнала поема" в превод на Росица Ташева, отново се срещаме с безкрайния талант на Милан Кундера.  Речникът от "Осемдесет и девет думи" по-късно в редактиран вариант той публикува в книгата си "Изкуството на романа". Както пише Пиер Нора в предисловието си, сравнението на двата варианта би било интересно..

публикувано на 08.11.24 в 16:33